Bayram Cigerli Blog

Bigger İnfo Center and Archive

Selena Gomez - Same Old Love Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)


Selena Gomez'in Yeni şarkısı Same Old Love İngilizce Şarkı sözleri ve Türkçe Çevirisi ile karşınızda
Same Old Love
Aynı Eski Aşk


Take away all your things and go
Bütün eşyalarını al ve git
You can't take back what you said, I know
Söylediğin şeyi geri alamazsın, biliyorum
I've heard it all before, at least a million times
Bunların hepsini daha önceden milyonlarca kez duydum
I'm not one to forget, you know
Unutan tek kişi ben değilim, biliyorsun

I don't believe, I don't believe it
İnanmıyorum, inanmıyorum
You left in peace, left me in pieces
Sessizce gittin, beni paramparça bıraktın
Too hard to breathe, I'm on my knees
Nefes almak çok zor,dizlerimin üzerindeyim
Right now, 'ow
Tam şu anda, şimdi


I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
O aynı eski aşklardan çok usandım, o pislik, o beni sarsıyor
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
O aynı eski aşklardan çok usandım, Vücudum bunu yeterince yaşadı
Oh, (that same old love)
O aynı eski aşk
Oh, (that same old love)
O aynı eski aşk

I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Yıkılmışım gibi hissettiren o aynı eski aşklardan çok usandım,
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Kalbini kıran o aynı eski aşklardan çok usandım
Oh, (that same old love)
Aynı eski aşk
Oh, (that same old love)
Aynı eski aşk



I'm not spending any time, wasting tonight on you
Herhangi bir zaman harcamıyorum, bu geceyi  seninle harcamıyorum
I know, I've heard it all
Biliyorum, bunların hepsini duydum
So don't you try and change your mind
Bu yüzden sakın deneme ve fikrini değiştir
Cause I won't be changing too, you know
Çünkü ben de değiştirmeyeceğim, biliyorsun

You can't believe, still can't believe it
İnanamazsın, hala inanamazsın buna
You left in peace, left me in pieces
Sessizce gittin, beni paramparça bıraktın
Too hard to breathe, I'm on my knees
Nefes almak çok zor, ben dizlerimin üzerindeyim
Right now, 'ow
Tam şu anda, şimdi

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
O aynı eski aşklardan çok usandım, o pislik, o beni sarsıyor
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
O aynı eski aşklardan çok usandım, Vücudum bunu yeterince yaşadı
Oh, (that same old love)
O aynı eski aşk
Oh, (that same old love)
O aynı eski aşk

I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Yıkılmışım gibi hissettiren o aynı eski aşklardan çok usandım,
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Kalbini kıran o aynı eski aşklardan çok usandım
Oh, (that same old love)
Aynı eski aşk
Oh, (that same old love)
Aynı eski aşk

I'm so sick of that, so sick of that love
Bu aşktan çok usandım
I'm so sick of that, so sick of that love
Bu aşktan çok usandım
I'm so sick of that, so sick of that love
Bu aşktan çok usandım
I'm so sick of that, so sick of that love
Bu aşktan çok usandım

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
O aynı eski aşklardan çok usandım, o pislik, o beni sarsıyor
I’m so sick of that same old love, my body's had enough
O aynı eski aşklardan çok usandım, Vücudum bunu yeterince yaşadı
Oh, (that same old love)
O aynı eski aşk
Oh, (that same old love)
O aynı eski aşk

I’m so sick of that same old love, feels like I've blown apart
Yıkılmışım gibi hissettiren o aynı eski aşklardan çok usandım,
I’m so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Kalbini kıran o aynı eski aşklardan çok usandım
Oh, (that same old love)
Aynı eski aşk
Oh, (that same old love)
Aynı eski aşk

Share

0 Comments:

Yorum Gönder