Mücadele başlıyor!? BTS'in Wake Up albümünün yayılınlanması hakkında konuşuyoruz!
Dailymusic: "Wake Up" albümünün ana şarkısı da Swing-O ile bir ortak çalışmanın sonucu.
Rap Monster: Swing-O ile birlikte çalışırken çok çalıştım (araştırdım).
Jungkook: Melodiyi lider (Rap Monster) yaptı. Kayıt da eğlenceliydi.
Rap Monster: Her bir rap kısmında farklı düşünce var. En başta 'Wake Up' başlığı... İçeriğe orada karar verildi.
Dailymusic: Şu an BTS'in gerçek hisleri yansıtıldığı için "Wake Up"ın anlamı "uyanmak", hepiniz uykudan güzelce uyandınız mı?
V: Ben de çaba sarf ettim.
Rap Monster: (V'yi işaret eder) Çok nadir erken kalkar. Dün ve bugün de öyleydi. Onu kaldıran bendim. (gülümser)
V: O da... Gerçek şu ki lider en yavaş kalkan insan…
Rap Monster: Oh!
Dailymusic: Uyanma mücadelesi (gülümser).
Suga: Birçok kez sabah 7'de uyudum; ama bence bu endüstrideki birçok insan böyle.
Dailymusic: "Danger"'ın Korece versiyonunun klibi de bütün bir gece boyunca çekilmişti. Bu konuda söylemek istedikleriniz var mı?
Rap Monster: Çekim yaparken her zaman böyle bir his olur. Aynı zamanda uyuyamazsınız da. (güler)
Suga: Japon sanatçılar da böyle mi hissediyor?
Dailymusic: Evet. (gülümser) Albümde bir etki bırakan belli bir şarkı var mı?
Rap Monster: Benim için son single "Danger". Çünkü Japonca versiyonun klibinin içeriği ile Korece versiyonunun klibinin farklı içeriği karşılaştırılabiliyor.
V: "Miss Right" da güzel. Albümdeki bir şarkı değil ama (Miss Right (Jap. Ver.), Japonya'daki 'Danger' single'ına eklendi.) Bu şarkı hayranlar arasında popüler.
J-Hope: Bana göre 'No More Dream' olmalı. Bu, Kore'de ve Japonya'da çıkış şarkımız. Bu yüzden bence rengimizi en iyi gösteren şarkı.
Dailymusic: Gerçekten gerçek bir mesaj içeren bir şarkı.
Rap Monster: Evet. 'Kimin bu şarkıyı söylediğiyle' alakalı bir şey değil. Değer noktamız, ruhlarımızı bu şarkıya koymamız. Bence bu BTS'in en iyi satış sebebi.
Türkçe Çeviri: Nastia~@BTSTurkey
Eng. Trans: soymlk_03
0 Comments:
Yorum Gönder