Şarkılarla Korece - Yoon Mi Rae - Touch Love (Korece-Türkçe-Romanized)
주군의 태양 (Master's Sun) = Efendi'nin Güneşi / Sahibin Güneşi
주군 = sahip, efendi
의 = -nın, nin
태양 = güneş
Hangul
내 손끝에 그대가 스치면
Parmak uçlarıma sen değince
차가웠던 심장에 온기가 번지죠
Soğuk kalbime sıcaklık yayılıyor
살며시 다가가 기대고만 싶지만
Yavaşça yaklaşıp sadece (sana) yaslanmak istiyorum ama
그대와의 거리는 좁혀지질 않네요
Seninle gittiğimiz yol daralmıyor
만질 수가 없어도 돼
Dokunmasam da olur
안을 수도 없어도 돼
Related Posts:
K.Will(케이윌) & Noel(노을) (Jeon Woo Sung)(전우성) _ Perfume(향수) Türkçe Çevirisi (Han/Tr)Sevdiğim sanatçılardan bir tanesi de K.Will (케이윌), Klip de oldukça güzel olmuş hani :) Beğendim...향수 = Parfüm향기 = koku길을 걷고 있어 사람들 속에서Caddeyi yürüyorum insanların arasında (içinde)익숙한 향기에 혹시 네가 있을까Tanıdık bir koku acaba sen o… Read More
Zion.T(자이언티) _ Miss Kim(미스 김) Türkçe çevirisi (Han/Tr)Bu şarkıyı youtube'de öyle neler var neler yokmuş diye bakınırken buldum,Dinler dinlemez de Koreli arkadaşım [ki soyadı Kim'dir] aklıma geldi ve bana ayrı bir sevimli geldi. Müzik de ayrıca çok sevimli :) eğlenceli ^^ Herkes… Read More
Ali(알리) & Lim Jae Beum(임재범)-I love you(아이러브유) Türkçe Çevirisi (Han/Tr)Ali (알리) gerçekten severek dinlediğim şarkıcılardan bir tanesi, gerek sesi, gerek yorumuyla harika ^^Bu şarkısını da yeni fark ettim, gerçi yeni çıkmış o da ayrı :)İyi dinlemeler, umarım siz de seversiniz난 이제 모든걸 다 버렸어Ben art… Read More
성시경 (SUNG SI KYUNG) - 너에게 (To you) Turkçe Çeviri (Han/Tr)Henüz diziyi izleme fırsatım olmadı... Arkadaşımın isteği üzerine bu şarkıyı çevirdim ; "Ece Yıldırım"İyi seyirler ve dinlemeler응답하다 = cevap vermek, yanıtlamak, karşılık vermek응답하라 = Cevap ver..너의 말들을 웃어 넘기는 나의 마음을 너는 모르겠지Söz… Read More
케이윌 (K.will )- 촌스럽게 왜 이래 (Niye böyle görgüsüzce dayranıyorsun) (You don't know love)촌스럽게 내게 왜이래...**촌 : köy; taşra**촌스럽다 : kaba, görgüsüz, modası geçmiş, eski kafalı (boorish, rustic, unfashionable, old-fashined)변했다는 말 영혼이 없단 네 말Değiştimi, samimi olmadığımı사랑이 식었다... 그건 아니야Aşkımın bittiğini (soğuduğunu) söyl… Read More
0 Comments:
Yorum Gönder