http://videos.smartdesis.com/category/telugu-online-movies/ - quality pictures - selected few telugu/telegu pictures of DVD quality can be seen here. Not too many movies though.
tamil movies
http://videos.smartdesis.com/ - just a few - A few selected tamil movies can be watched here and they are free. some of the movies are DVD quality.
Kannada Movies - rare ones
http://onlinewatchmovies.blogspot.com/ - view in VEOH - seemed to have just a few kannada movies that are rare and usually not found elsewhere like "Rama Bhama Shama". But you will have to download Veoh player to view the full movie.
What Are The Best Exercise Tips For Losing Weight?
By Fitness ve Body Blogçusu at 20:53
best exercises to lose weight, easy exercises to lose weight, exercise tips for losing weight
No comments
It is a good idea to move away from the concept of losing weight, what it all boils down to is changing size rather than weight, which is what most people ultimately desire. Try switching to a tape measure instead of a scale, this will be a more accurate measure of your progress.
Certainly changes to your diet are important, but no weight-loss program has much chance of succeeding without exercise. Aerobic exercises are ideal for this, they get the heart pumping, raising the body's metabolism and burning calories. What you should be searching for is an activity that can be performed frequently and easily, making it possible to integrate in to your lifestyle relatively smoothly.
There is one exercise that fits the bill - walking. Sometimes known as the king of exercises, walking burns almost the same number of calories as jogging, and despite the fact that it has the calorie-burning advantage of being weight-bearing, it is a low-impact exercise which means that there is minimum risk of injury. How many people do you know who were injured as a direct result of taking a walk? Compare this to runners and joggers, who sometimes miss out on their daily exercise due to strain or injury.
Walking is not only ideal for burning fat and toming up the body, there are a whole host of benefits available to the regular walker:
Low impact
Improves fitness
Improves circulation
Lowers blood pressure
Reduces stress
Increases muscle mass
Increases bone density
Boosts metabolism
Minimises risk of diabetes
Having learned all of this, how can you afford not to include walking in your daily routine? Don't attempt to rush your progress, start off with short distances and don't be impatient, you have the rest of your life to increase time and distance spent walking! The main target is to walk daily, making it a habit, so that the benefits you receive will be as permanent as your exercise program.
Walking is great because - other than a decent pair of shoes - you don't need any specialized equipment. You can start by simply stepping outside your front door, and if the weather is bad you may consider investing in a treadmill. Treadmills are great because you can perform your full daily routine without getting wet, and do something else at the same time - such as watching TV!
A great way to accelerate calorie burn is to set up a treadmill at the lowest rate possible - say one mile per hour - and stand on it while working at your computer. This slow pace may not seem worth it, but if you have frequent long sessions on your computer the benefits stack up, and operating the computer is surprisingly easy at this speed. Three hours could burn up to six hundred calories. You will need a new desk so that you can work standing up but it will be worth it!
Quit the excuses and get walking!
If you have never performed regular exercise before, or it is a long time since you last exercised, it's a good idea to visit your doctor to let him/her know what you intend to do, so that your doctor can advise on the suitability of this - or indeed any other - exercise.
Go to our website for lots of Easy Exercises To Lose Inches. We're here to help!
Certainly changes to your diet are important, but no weight-loss program has much chance of succeeding without exercise. Aerobic exercises are ideal for this, they get the heart pumping, raising the body's metabolism and burning calories. What you should be searching for is an activity that can be performed frequently and easily, making it possible to integrate in to your lifestyle relatively smoothly.
There is one exercise that fits the bill - walking. Sometimes known as the king of exercises, walking burns almost the same number of calories as jogging, and despite the fact that it has the calorie-burning advantage of being weight-bearing, it is a low-impact exercise which means that there is minimum risk of injury. How many people do you know who were injured as a direct result of taking a walk? Compare this to runners and joggers, who sometimes miss out on their daily exercise due to strain or injury.
Walking is not only ideal for burning fat and toming up the body, there are a whole host of benefits available to the regular walker:
Low impact
Improves fitness
Improves circulation
Lowers blood pressure
Reduces stress
Increases muscle mass
Increases bone density
Boosts metabolism
Minimises risk of diabetes
Having learned all of this, how can you afford not to include walking in your daily routine? Don't attempt to rush your progress, start off with short distances and don't be impatient, you have the rest of your life to increase time and distance spent walking! The main target is to walk daily, making it a habit, so that the benefits you receive will be as permanent as your exercise program.
Walking is great because - other than a decent pair of shoes - you don't need any specialized equipment. You can start by simply stepping outside your front door, and if the weather is bad you may consider investing in a treadmill. Treadmills are great because you can perform your full daily routine without getting wet, and do something else at the same time - such as watching TV!
A great way to accelerate calorie burn is to set up a treadmill at the lowest rate possible - say one mile per hour - and stand on it while working at your computer. This slow pace may not seem worth it, but if you have frequent long sessions on your computer the benefits stack up, and operating the computer is surprisingly easy at this speed. Three hours could burn up to six hundred calories. You will need a new desk so that you can work standing up but it will be worth it!
Quit the excuses and get walking!
If you have never performed regular exercise before, or it is a long time since you last exercised, it's a good idea to visit your doctor to let him/her know what you intend to do, so that your doctor can advise on the suitability of this - or indeed any other - exercise.
Go to our website for lots of Easy Exercises To Lose Inches. We're here to help!
Earthquake hits Hollywood
A magnitude-5.8 earthquake has struck just east of Los Angeles, according to the U.S. Geological Survey. The quake's epicenter was about 2 miles southwest of Chino Hills and about 5 miles southeast of Diamond Bar, the USGS said. The center was about 7.6 miles deep.
Read more here: http://earthquake.usgs.gov/
http://www.cnn.com/2008/US/07/29/earthquake.ca/index.html
Read more here: http://earthquake.usgs.gov/
http://www.cnn.com/2008/US/07/29/earthquake.ca/index.html
Ismalia Yacht Club
View Map of Location
1/2 way through the Canal. Looks like a nice city maybe we'll spend a couple/three days before we leave for the Med.
1/2 way through the Canal. Looks like a nice city maybe we'll spend a couple/three days before we leave for the Med.
The youngest BSA Student
Students were normally admitted to the BSA after completing their studies. There were exceptions. Three Oxford students were admitted after completing Classical Moderations, and three Cambridge students after completing Part 1 of the Classical Tripos.
In spite of strict criteria about entry to the BSA, Richard Stanton Lambert (1894-1981) was admitted in 1912/13 when he was 18. He had been educated at Repton School (1908-12) and had won a classical scholarship to Wadham College, Oxford.
After his time in Greece, Lambert was admitted to Wadham in the Michaelmas term of 1913. By early 1914 he was speaking in public debates about the need for reductions in armaments. He secured registration as a conscientious objector in 1916 and subsequently joined a Friends' Ambulance Unit (1916-18).
After the war Lambert was a lecturer in Economics at Sheffield University, and in 1927 took charge of Adult Education at the BBC. He became the first editor of The Listener (until 1939).
In spite of strict criteria about entry to the BSA, Richard Stanton Lambert (1894-1981) was admitted in 1912/13 when he was 18. He had been educated at Repton School (1908-12) and had won a classical scholarship to Wadham College, Oxford.
After his time in Greece, Lambert was admitted to Wadham in the Michaelmas term of 1913. By early 1914 he was speaking in public debates about the need for reductions in armaments. He secured registration as a conscientious objector in 1916 and subsequently joined a Friends' Ambulance Unit (1916-18).
After the war Lambert was a lecturer in Economics at Sheffield University, and in 1927 took charge of Adult Education at the BBC. He became the first editor of The Listener (until 1939).
Red Sea Rush Hour
Current Location: Port Suez, Suez Canal, Egypt
Current Position: 29 56.85 N 32 34.37 E
Next Destination: Ismailia then Turkey
There are certain places we arrive at that just feel good, really good. It is as though upon arriving a huge weight is lifted from our shoulders and we both can't contain our smiles of relief and happiness. It has nothing to do with the location, but rather the difficulty of getting there. Some places just feel earned, as though a huge accomplishment has been achieved.
Port Suez is one such location, as it marks the end of the Red Sea. There wasn't a moment traveling through the Red Sea that weather was not on our minds. Even in calm weather all we could think was "how long do we have before the wind picks up?" The last leg (from Hurghada to Port Suez) was getting especially bad reviews from the cruisers before us, who reported big seas and winds constantly over 20kts. When one of our friends emailed us and told us to multiply the weather forecast by five for the first part, and by two and add five for the second, we thought they were exaggerating ... only to learn later that even these modifications probably weren't enough! It's easy to understand that we weren't looking forward to this trip, but sometimes you just have to push onward!
It doesn't sound like much, after all it's not even 190 miles - how hard could it be? After our first day out we figured the best example for those back home was rush hour traffic. You know when you are sitting in bumper-to-bumper traffic and you can SEE your exit just two miles ahead but you aren't moving, just sitting there, frustrated and wondering how much longer this will take? Then finally, 30 minutes later, you are at last off the freeway and you still can't believe that it just took you an hour to barely go 20 miles. Well, that's sailing in the Red Sea. Only it's a heck of a lot more uncomfortable sloshing around in big seas with wind and waves in your face. This BLOG is a day-by-day blow to show you what I mean.
First, just let me say that during this entire week the weather forecast was always around 10kts or below ... so it's not as though we didn't wait for a good weather window - this was it, this was as good as it was going to get! Also it should be understood that the winds ALWAYS (this time of year) come from the northern region, and of course, we were trying to go north.
Day 8: Marsa Hammam to Port Suez
Summary: 12 hours, 52.3 miles
We couldn't have asked for a better day. We didn't know if we'd make it all the way to Port Suez, but we departed at 4am thinking that if the weather was calm enough, we just might make it. What we got was unbelievable. Flat, and I mean FLAT, seas and light-light winds. We were happier than pigs in, well you know the saying. At first it was hard to believe or enjoy as I just kept waiting "for the other shoe to drop", but as the day went on and the seas only got calmer and Port Suez got closer I couldn't help but get excited ... we were really go to make it!!! We averaged 4.4 kts and didn't have to tack once (because it was light enough that we could just motor straight there).
We were done. At a little past 3pm we entered the Suez Canal and tied up at the "yacht club". The Red Sea was over. I knew I'd sleep soundly that night; not worrying over what the wind would be doing tomorrow or how much of a beating we'd have to take. Honestly though, Chris and I both agree that we had a good trip. It might've been slow, but it was easily 100 times better than what we'd expected. Most of the hassle was the planning, wondering and guessing. We think it was a combination of luck and patience that made our trip "easy". We were even more appreciative when the boat next to us told us of his hellish 40+kts that he experienced.
Sitting just inside the Suez Canal we can watch the huge tankers and container ships steam past, and it's amazing. These huge monsters slowly motoring by, dwarfing everything around them. What is especially interesting is how they take-on and disperse the canal pilots. Imagine sitting in a small motorboat, about the size of a three-person rowboat. You motor next to a HUGE tanker going about 10kts. Via a crane, a line is lowered down that is attached to your small boat and slowly you are lifted off the water and raised up to the ships deck. When it's time to depart the process is reversed. The large ships never stop, and for good reason, listening on the VHF we heard one tanker tell port control he needed 45 minutes to raise the anchor. If they had to stop and anchor at both ends of the channel they'd probably loose about 4-6 hours. Still it's amazing to watch them raise and lower these little boats with two men sitting there, probably praying that nothing goes wrong.
If all goes smoothly, tomorrow we'll motor through the first half of the canal. At least we don't have to worry about the winds, as the canal is too narrow for any fetch to build up, but as it takes us our ten hours to go forty miles will be thinking of home and just how fast that rush hour traffic moves!!!
Current Position: 29 56.85 N 32 34.37 E
Next Destination: Ismailia then Turkey
There are certain places we arrive at that just feel good, really good. It is as though upon arriving a huge weight is lifted from our shoulders and we both can't contain our smiles of relief and happiness. It has nothing to do with the location, but rather the difficulty of getting there. Some places just feel earned, as though a huge accomplishment has been achieved.
Lots and lots of tacking |
It doesn't sound like much, after all it's not even 190 miles - how hard could it be? After our first day out we figured the best example for those back home was rush hour traffic. You know when you are sitting in bumper-to-bumper traffic and you can SEE your exit just two miles ahead but you aren't moving, just sitting there, frustrated and wondering how much longer this will take? Then finally, 30 minutes later, you are at last off the freeway and you still can't believe that it just took you an hour to barely go 20 miles. Well, that's sailing in the Red Sea. Only it's a heck of a lot more uncomfortable sloshing around in big seas with wind and waves in your face. This BLOG is a day-by-day blow to show you what I mean.
First, just let me say that during this entire week the weather forecast was always around 10kts or below ... so it's not as though we didn't wait for a good weather window - this was it, this was as good as it was going to get! Also it should be understood that the winds ALWAYS (this time of year) come from the northern region, and of course, we were trying to go north.
Day 8: Marsa Hammam to Port Suez
Summary: 12 hours, 52.3 miles
We couldn't have asked for a better day. We didn't know if we'd make it all the way to Port Suez, but we departed at 4am thinking that if the weather was calm enough, we just might make it. What we got was unbelievable. Flat, and I mean FLAT, seas and light-light winds. We were happier than pigs in, well you know the saying. At first it was hard to believe or enjoy as I just kept waiting "for the other shoe to drop", but as the day went on and the seas only got calmer and Port Suez got closer I couldn't help but get excited ... we were really go to make it!!! We averaged 4.4 kts and didn't have to tack once (because it was light enough that we could just motor straight there).
We were done. At a little past 3pm we entered the Suez Canal and tied up at the "yacht club". The Red Sea was over. I knew I'd sleep soundly that night; not worrying over what the wind would be doing tomorrow or how much of a beating we'd have to take. Honestly though, Chris and I both agree that we had a good trip. It might've been slow, but it was easily 100 times better than what we'd expected. Most of the hassle was the planning, wondering and guessing. We think it was a combination of luck and patience that made our trip "easy". We were even more appreciative when the boat next to us told us of his hellish 40+kts that he experienced.
Sitting just inside the Suez Canal we can watch the huge tankers and container ships steam past, and it's amazing. These huge monsters slowly motoring by, dwarfing everything around them. What is especially interesting is how they take-on and disperse the canal pilots. Imagine sitting in a small motorboat, about the size of a three-person rowboat. You motor next to a HUGE tanker going about 10kts. Via a crane, a line is lowered down that is attached to your small boat and slowly you are lifted off the water and raised up to the ships deck. When it's time to depart the process is reversed. The large ships never stop, and for good reason, listening on the VHF we heard one tanker tell port control he needed 45 minutes to raise the anchor. If they had to stop and anchor at both ends of the channel they'd probably loose about 4-6 hours. Still it's amazing to watch them raise and lower these little boats with two men sitting there, probably praying that nothing goes wrong.
If all goes smoothly, tomorrow we'll motor through the first half of the canal. At least we don't have to worry about the winds, as the canal is too narrow for any fetch to build up, but as it takes us our ten hours to go forty miles will be thinking of home and just how fast that rush hour traffic moves!!!
Passage Blurbs: Hurghada to Suez
June 19th - 26th
As the crow flies: 175 nM
Actual sailing route: 268 nM
52.8 Nm to Suez
Summary: 12 hours, 52.3 miles
We couldn't have asked for a better day. We didn't know if we'd make it all the way to Port Suez, but we departed at 4am thinking that if the weather was calm enough, we just might make it. What we got was unbelievable. Flat, and I mean FLAT, seas and light-light winds. We were happier than pigs in, well you know the saying. At first it was hard to believe or enjoy as I just kept waiting "for the other shoe to drop", but as the day went on and the seas only got calmer and Port Suez got closer I couldn't help but get excited ... we were really go to make it!!! We averaged 4.4 kts and didn't have to tack once (because it was light enough that we could just motor straight there).
Another Rest day - June 25, 2008
Another 27 knots. Today was a great day we sailed 46 miles but covered 40 this time, wind never got above 25. only 50 miles to go!!
Summary: 10 hours 10 mins, 40 miles
The Red Sea is a huge mind game. With weather forecasts so far off and given that the winds and swell can pipe up within 20 minutes, we were forever wondering if we were doing the right thing and second guessing ourselves. As the wind started to die on the night of day 6, we asked each other, should we go now and go overnight? But what if it picks back up, we'd have nowhere to duck into at night and then we'd be out there, at night, not something we were keen to do. But on the other hand what if it's calm all night and the wind picks up in the morning? What if the weather window isn't as long as we think it is and by remaining anchored for a day we end up stuck somewhere for two weeks? What if, what if, what if???? And so it made it hard to ever relax. Even at night I'd wake up whenever the wind changed, wondering if we should be out there, or sometimes grateful that we weren't, and stressed about what the morning would bring.
The morning of Day 7 brought good news. 16 kts. WOW! While it got up to 27 kts, most of the day hovered around 20. What we couldn't understand (but weren't about to complain) were the somewhat flat seas. Given the wind direction there was nothing to protect us from the swell, and it was blowing around 22 kts a large part of the day, the same wind we'd had previous days and encountered huge square waves, but on this day, the swell was that of 12-15 kts of wind, not 20-25. We couldn't understand it, we theorized and theorized but in the end we just gave up and enjoyed the sail. It was truly a terrific day, we only had to tack 12 times, sailed 46 miles to go 40, and averaged 4.5 knots ... so far it looked as though we'd made the right choices by staying put on the two high wind mornings.
Reef Anchorage - June 23, 2008
Had a nice days rest.. it was blowing 27 when we went to leave .. so we stayed!! Sailed 45 nM to cover 32 today with 27 tacks in mostly 23-27 knots. Still looking for a break in the weather!!
Summary: 9 hours, 32 miles
Waiting seemed to pay off. We started the morning with 16-20 kts, and although it picked up throughout the day (22-28kts), the seas remained manageable. Many months before we had read about the waves and swell of the Red Sea, and unfortunately near Port Bernice we experienced just how bad they can be. The thing about the Red Sea is that the seas build up almost instantly and form these square waves that knock you back as if hitting a mack truck. Trying to motor into such swell is nearly impossible, unless willing to travel at about 1-2kts. However, what we found is that if we motor sailed, keeping the seas at an angle and using the wind to give us extra drive, we actually made way and the ride was more comfortable. The downside was that we usually needed to hand steer in order to stay tight to the wind and tacking required more work than lazy sailors (such as us) tend to like! In total we tacked 26 times, sailed 44.9 miles to go 32 miles, and both were feeling a bit worn out when we arrived. But we had made 32 miles, which was a great day for us (in this weather) and had managed to average 5 kts. We were exhausted but happy.
Again it blew all night and was already averaging 25+ kts when we woke up to go. There was a local in a motorboat that was anchored near us and he had stopped by to see how we were doing the night before. He too was going to Port Suez, and when we looked out and saw that he wasn't going anywhere we figured that we should trust local knowledge and stay put!
El Tur - June 22, 2008
We crossed to El Tur (45nM).. Even though we are only 1/3 of the way there, I think 1/2 of the hard stuff is behind us!! We'll keep you posted, it sure doesn't feel like it with 20-25 blowing right from were we need to go. 120 nM to go!!
So much for the lighter winds theory - the wind blew above 20kts all night and we woke up to whitecaps in the anchorage. The Red Sea looked ugly. At 6am it was already blowing 25-28kts. We decided we needed a day of rest.
Part 2 .. 15 nM Took advantage of a Rea Sea Calm (20 knots) to move around the point. It will be slow going but I think We'll make it.
Lots and Lots of Tacking in 25+ Knots |
Actual sailing route: 268 nM
52.8 Nm to Suez
Summary: 12 hours, 52.3 miles
We couldn't have asked for a better day. We didn't know if we'd make it all the way to Port Suez, but we departed at 4am thinking that if the weather was calm enough, we just might make it. What we got was unbelievable. Flat, and I mean FLAT, seas and light-light winds. We were happier than pigs in, well you know the saying. At first it was hard to believe or enjoy as I just kept waiting "for the other shoe to drop", but as the day went on and the seas only got calmer and Port Suez got closer I couldn't help but get excited ... we were really go to make it!!! We averaged 4.4 kts and didn't have to tack once (because it was light enough that we could just motor straight there).
Another Rest day - June 25, 2008
Another 27 knots. Today was a great day we sailed 46 miles but covered 40 this time, wind never got above 25. only 50 miles to go!!
Summary: 10 hours 10 mins, 40 miles
The Red Sea is a huge mind game. With weather forecasts so far off and given that the winds and swell can pipe up within 20 minutes, we were forever wondering if we were doing the right thing and second guessing ourselves. As the wind started to die on the night of day 6, we asked each other, should we go now and go overnight? But what if it picks back up, we'd have nowhere to duck into at night and then we'd be out there, at night, not something we were keen to do. But on the other hand what if it's calm all night and the wind picks up in the morning? What if the weather window isn't as long as we think it is and by remaining anchored for a day we end up stuck somewhere for two weeks? What if, what if, what if???? And so it made it hard to ever relax. Even at night I'd wake up whenever the wind changed, wondering if we should be out there, or sometimes grateful that we weren't, and stressed about what the morning would bring.
The morning of Day 7 brought good news. 16 kts. WOW! While it got up to 27 kts, most of the day hovered around 20. What we couldn't understand (but weren't about to complain) were the somewhat flat seas. Given the wind direction there was nothing to protect us from the swell, and it was blowing around 22 kts a large part of the day, the same wind we'd had previous days and encountered huge square waves, but on this day, the swell was that of 12-15 kts of wind, not 20-25. We couldn't understand it, we theorized and theorized but in the end we just gave up and enjoyed the sail. It was truly a terrific day, we only had to tack 12 times, sailed 46 miles to go 40, and averaged 4.5 knots ... so far it looked as though we'd made the right choices by staying put on the two high wind mornings.
Reef Anchorage - June 23, 2008
Had a nice days rest.. it was blowing 27 when we went to leave .. so we stayed!! Sailed 45 nM to cover 32 today with 27 tacks in mostly 23-27 knots. Still looking for a break in the weather!!
Summary: 9 hours, 32 miles
Waiting seemed to pay off. We started the morning with 16-20 kts, and although it picked up throughout the day (22-28kts), the seas remained manageable. Many months before we had read about the waves and swell of the Red Sea, and unfortunately near Port Bernice we experienced just how bad they can be. The thing about the Red Sea is that the seas build up almost instantly and form these square waves that knock you back as if hitting a mack truck. Trying to motor into such swell is nearly impossible, unless willing to travel at about 1-2kts. However, what we found is that if we motor sailed, keeping the seas at an angle and using the wind to give us extra drive, we actually made way and the ride was more comfortable. The downside was that we usually needed to hand steer in order to stay tight to the wind and tacking required more work than lazy sailors (such as us) tend to like! In total we tacked 26 times, sailed 44.9 miles to go 32 miles, and both were feeling a bit worn out when we arrived. But we had made 32 miles, which was a great day for us (in this weather) and had managed to average 5 kts. We were exhausted but happy.
Again it blew all night and was already averaging 25+ kts when we woke up to go. There was a local in a motorboat that was anchored near us and he had stopped by to see how we were doing the night before. He too was going to Port Suez, and when we looked out and saw that he wasn't going anywhere we figured that we should trust local knowledge and stay put!
El Tur - June 22, 2008
We crossed to El Tur (45nM).. Even though we are only 1/3 of the way there, I think 1/2 of the hard stuff is behind us!! We'll keep you posted, it sure doesn't feel like it with 20-25 blowing right from were we need to go. 120 nM to go!!
So much for the lighter winds theory - the wind blew above 20kts all night and we woke up to whitecaps in the anchorage. The Red Sea looked ugly. At 6am it was already blowing 25-28kts. We decided we needed a day of rest.
3am start ..(hey it was calm .. 10 knots) Made it to Zeitiya (25.2 nM). From here we will jump to the other side for "calmer" weather. Forecasts are way off says 6 knots we're getting 25-30 across the deck.. Ah the Red Sea!!
Leg 1 Summary: Geisum to Zeitiya; 4 hours 15 minutes, 14.7 miles
This time we departed at 3am, and it paid off. We took the inner route through the reefs and for the first few hours it was nice and calm with little wind. The winds started picking up as we neared the anchorage so the last hour and half was a bit long, but overall we were quite happy.
Leg 2 Summary: Zeitiya to El Tor; 5 hours 15 minutes, 25.2 miles
I must say we were THRILLED with this leg. Zeitiya was where we jumped across the channel; meaning no protection from the swell, we'd be taking on the full brunt of the Red Sea, and have to avoid huge ships at the same time. We waited until the afternoon so that the tide was flowing with the wind (therefore, hopefully, resulting in less swell). When we departed it was blowing 22 kts, we both wanted to wait, but also knew that this was probably as good as it was going to get and we needed to just suck it up and get out there. It was better than we'd dared hope. We motor-sailed across at a pretty decent angle (not going backwards anyway) and averaged 4.8 kts all the way to El Tor, even with 20+ kts! We really couldn't believe it. El Tor was a big milestone for us, as we were now across the channel and people (and forecasts) had reported the winds were a bit lighter once past El Tor.
Leg 1 Summary: Geisum to Zeitiya; 4 hours 15 minutes, 14.7 miles
This time we departed at 3am, and it paid off. We took the inner route through the reefs and for the first few hours it was nice and calm with little wind. The winds started picking up as we neared the anchorage so the last hour and half was a bit long, but overall we were quite happy.
Leg 2 Summary: Zeitiya to El Tor; 5 hours 15 minutes, 25.2 miles
I must say we were THRILLED with this leg. Zeitiya was where we jumped across the channel; meaning no protection from the swell, we'd be taking on the full brunt of the Red Sea, and have to avoid huge ships at the same time. We waited until the afternoon so that the tide was flowing with the wind (therefore, hopefully, resulting in less swell). When we departed it was blowing 22 kts, we both wanted to wait, but also knew that this was probably as good as it was going to get and we needed to just suck it up and get out there. It was better than we'd dared hope. We motor-sailed across at a pretty decent angle (not going backwards anyway) and averaged 4.8 kts all the way to El Tor, even with 20+ kts! We really couldn't believe it. El Tor was a big milestone for us, as we were now across the channel and people (and forecasts) had reported the winds were a bit lighter once past El Tor.
Part 2 .. 15 nM Took advantage of a Rea Sea Calm (20 knots) to move around the point. It will be slow going but I think We'll make it.
Part 1 .. 15 nM stop a little ways up after a 30+ knot pounding..1/2 mi of fetch and it still killed us.
Leg 1 Summary: 1 hour 15 mins, 4 miles
Leg 2 Summary: 3 hours 10 mins, 11 miles
We departed Endeavor around 6am hoping to make a few miles before the wind picked up. We didn't get very long, about 20 minutes later we had 25-30 kts across the decks. We kept telling ourselves that it shouldn't be so bad as we were less than 2 miles from a huge mountain that should've been protecting us for any big fetch. Nothing about the Red Sea is logical, even with just 1 mile of fetch we had huge square waves and we depressingly watched as Billabong's speed sank and sank until we weren't even making 1.5 kts! Finally we caved-in and headed off to an anchorage. At this point I was seriously thinking that we'd just have to go back to Hurghada and wait for next year. We looked at the weather forecast and it was all the same, 6-12 kts for the next few days, if 6-12 meant 22-27 than how would we ever make it???
The winds were predicted to lighten up in the afternoon so we waited, and waited, and waited, but it was still blowing 20kts. Luckily, thankfully, friends of ours were coming from Hurghada and reported only having 15 kts. We figured the mountains must be accelerating the winds in the anchorage, so at 3pm we joined them and were extremely relieved to find that it had indeed lightened up (to about 15-20kts). There is an inner route, through the reefs, that we planned on taking but it did require sticking our nose out into the channel (no protection from swell) for about 5 miles. We gave it a go that afternoon, and were thrilled to find that we could actually make way, even in 20 kts. Our faith was restored that we could actually make it to Port Suez!
In total it had taken us 4 hours and 25 minutes to go 15 miles, but the real kicker is that we had only gone 5 miles as the crow files!!!
Leg 1 Summary: 1 hour 15 mins, 4 miles
Leg 2 Summary: 3 hours 10 mins, 11 miles
We departed Endeavor around 6am hoping to make a few miles before the wind picked up. We didn't get very long, about 20 minutes later we had 25-30 kts across the decks. We kept telling ourselves that it shouldn't be so bad as we were less than 2 miles from a huge mountain that should've been protecting us for any big fetch. Nothing about the Red Sea is logical, even with just 1 mile of fetch we had huge square waves and we depressingly watched as Billabong's speed sank and sank until we weren't even making 1.5 kts! Finally we caved-in and headed off to an anchorage. At this point I was seriously thinking that we'd just have to go back to Hurghada and wait for next year. We looked at the weather forecast and it was all the same, 6-12 kts for the next few days, if 6-12 meant 22-27 than how would we ever make it???
The winds were predicted to lighten up in the afternoon so we waited, and waited, and waited, but it was still blowing 20kts. Luckily, thankfully, friends of ours were coming from Hurghada and reported only having 15 kts. We figured the mountains must be accelerating the winds in the anchorage, so at 3pm we joined them and were extremely relieved to find that it had indeed lightened up (to about 15-20kts). There is an inner route, through the reefs, that we planned on taking but it did require sticking our nose out into the channel (no protection from swell) for about 5 miles. We gave it a go that afternoon, and were thrilled to find that we could actually make way, even in 20 kts. Our faith was restored that we could actually make it to Port Suez!
In total it had taken us 4 hours and 25 minutes to go 15 miles, but the real kicker is that we had only gone 5 miles as the crow files!!!
Finally Back out Here .. This Will be a rough trip. The first protected leg took us 7 hours to go 24 miles.. uggh. Oh well I guess it's just part of the job!!
Summary: 7 hours, 22.7 miles
For the most part it was, at least, a comfortable day. We were in the protection of some reefs so we didn't have big seas, and therefore we were able to motor almost straight to our destination (rather then short-tacking inside the reefs). On the other hand we were now a bit worried about the days to come ... if we were going this slow in protected waters, just how slow would we be going in the open waters without the reefs to break up the swell???
Summary: 7 hours, 22.7 miles
For the most part it was, at least, a comfortable day. We were in the protection of some reefs so we didn't have big seas, and therefore we were able to motor almost straight to our destination (rather then short-tacking inside the reefs). On the other hand we were now a bit worried about the days to come ... if we were going this slow in protected waters, just how slow would we be going in the open waters without the reefs to break up the swell???
Suez Yacht Club
Current Location: Suez Yacht Club, Egypt
Current Position: 29 56.85 N 32 34.37 E
At 3:01:37 (but who's counting) we left the Red Sea and entered the Suez Canal. We watch in awe as the Huge ship traffic passes behind us and reflect on our Red Sea Adventure. All in all it was a great experience..
Current Position: 29 56.85 N 32 34.37 E
At 3:01:37 (but who's counting) we left the Red Sea and entered the Suez Canal. We watch in awe as the Huge ship traffic passes behind us and reflect on our Red Sea Adventure. All in all it was a great experience..
Sucre - So Sweet
We made it to Sucre, but it took a while to get here!
From the town we were in before, Semaipata, we caught a bus...which was supposed to pick us up at 7, but arrived at 8:40 pm instead. We got on and got comfy. About 10 minutes later, the bus stopped for dinner. As we had just gotten on, I stayed on the bus and made myself comfortable. All of a sudden the bus was moving, without anyone on it. As I sat there, I felt the bus being jacked up. They were changing the tire!
It was over in about a half an hour or 45 minutes, I dont know, as I kind of dozed through it. So, around 9:40 we got back on the road. I fell back asleep but was awoken about 3 more times by the bus breaking down once and getting 2, yes 2 more flat tires! Then finally around 8 am, the bus pulled over (I had to pee so bad! There are no bathrooms on these buses) and I went to the bushes to pee...Then I realized they were putting oil in it or something - another break down? We arrived in Sucre about 3 hours later than we were supposed to.
Sucre is beautiful. It used to be the capital, but La Paz has taken over that title. It was declared a UNESCO world heritage site in 1991 and rightfully so. It was built sometime in the 1500s and many of the buildings are old and beautiful. The roads are small and some are cobblestoned and there are archways over some of the central streets. We went to the municipal market and drooled over the fruits and veggies before finally buying lunch for 8 Bolivianos, which is about 1 dollar.
Unfortunately, I caught a cold and the weather has been...COOOLLLLD (about 30) and so I am taking it easy lately. Luckily Sucre is warmer (I think it is in the 50s or 60s here in the day time) so it is a good place to recuperate. However, nobody has hot water showers, so if you want to be clean, you have to be even colder. I am deciding to be dirty most days. We leave tomorrow for Uyuni, which are where the salt flats are (and houses etc all made from salt). Supposedly in Uyuni it can get down into the teens! BRRRRR... I need to buy another sweater! From Uyuni, you can do tours of the salt flats, so we will do a 3 or 4 day tour from there, ending up in San Pedro de Atacama, Chile.
From the town we were in before, Semaipata, we caught a bus...which was supposed to pick us up at 7, but arrived at 8:40 pm instead. We got on and got comfy. About 10 minutes later, the bus stopped for dinner. As we had just gotten on, I stayed on the bus and made myself comfortable. All of a sudden the bus was moving, without anyone on it. As I sat there, I felt the bus being jacked up. They were changing the tire!
It was over in about a half an hour or 45 minutes, I dont know, as I kind of dozed through it. So, around 9:40 we got back on the road. I fell back asleep but was awoken about 3 more times by the bus breaking down once and getting 2, yes 2 more flat tires! Then finally around 8 am, the bus pulled over (I had to pee so bad! There are no bathrooms on these buses) and I went to the bushes to pee...Then I realized they were putting oil in it or something - another break down? We arrived in Sucre about 3 hours later than we were supposed to.
Sucre is beautiful. It used to be the capital, but La Paz has taken over that title. It was declared a UNESCO world heritage site in 1991 and rightfully so. It was built sometime in the 1500s and many of the buildings are old and beautiful. The roads are small and some are cobblestoned and there are archways over some of the central streets. We went to the municipal market and drooled over the fruits and veggies before finally buying lunch for 8 Bolivianos, which is about 1 dollar.
Unfortunately, I caught a cold and the weather has been...COOOLLLLD (about 30) and so I am taking it easy lately. Luckily Sucre is warmer (I think it is in the 50s or 60s here in the day time) so it is a good place to recuperate. However, nobody has hot water showers, so if you want to be clean, you have to be even colder. I am deciding to be dirty most days. We leave tomorrow for Uyuni, which are where the salt flats are (and houses etc all made from salt). Supposedly in Uyuni it can get down into the teens! BRRRRR... I need to buy another sweater! From Uyuni, you can do tours of the salt flats, so we will do a 3 or 4 day tour from there, ending up in San Pedro de Atacama, Chile.
BSA Students and Military Decorations from Greece
Several former BSA students were awarded Greek decorations in recognition of their military (and civilian) service during the First World War.
The most prestigious was the Order of the Redeemer first awarded in 1833. There are five classes. The Gold Cross was awarded to Erenest A. Gardner (who had served in naval intelligence in Salonica), and the Silver Cross was to John C. Lawson and Richard M. Dawkins (who had both served in naval intelligence on Crete). Other members of the school were awarded the order though the class is not clear: Robert C. Bosanquet, Stanley Casson, William R. Halliday, Solomon C. Kaines Smith, Arthur M. Woodward. Bosanquet had been present in Salonica working with refugees from Serbia.
The second most prestigious was the Royal Order of George I instituted in January 1915. There were two recipients, John L. Myres (Commander) and Henry A. Ormerod (Chevalier).
Kaines Smith and Lawson were awarded the Greek Medal of Military Merit, and E.M.W. Tillyard the Greek Military Cross.
The most prestigious was the Order of the Redeemer first awarded in 1833. There are five classes. The Gold Cross was awarded to Erenest A. Gardner (who had served in naval intelligence in Salonica), and the Silver Cross was to John C. Lawson and Richard M. Dawkins (who had both served in naval intelligence on Crete). Other members of the school were awarded the order though the class is not clear: Robert C. Bosanquet, Stanley Casson, William R. Halliday, Solomon C. Kaines Smith, Arthur M. Woodward. Bosanquet had been present in Salonica working with refugees from Serbia.
The second most prestigious was the Royal Order of George I instituted in January 1915. There were two recipients, John L. Myres (Commander) and Henry A. Ormerod (Chevalier).
Kaines Smith and Lawson were awarded the Greek Medal of Military Merit, and E.M.W. Tillyard the Greek Military Cross.
watch tamil movies
http://www.moviesintamil.blogspot.com/ - good one - has a good collection of tamil movies, all alphabetically arranged. The links worked. If you know what tamli movie you want to watch, this can be a good choice.
kannada movie songs download - bellitere.com
http://bellitere.com/ - new & decent - They offer movies songs download and movie reviews of upcoming movies. Masala & gossips from latest kannada movies are available in plenty. Some hindi movie reviews, celebrity gossips are also made available.
Watch all Indian streaming videos here ..
Watch all Indian streaming videos here ..
BSA Students and Crete in the First World War
Students of the BSA had been involved in a series of excavations across Crete since the foundation of the Cretan Exploration Fund. These had included Knossos, the Dictaean Cave, Kato Zakro, Praesos, Palaikastro, the Kamares Cave and Plati.
Three former BSA students were commissioned as officers in the Royal Naval Volunteer Reserve (RNVR): Richard M. Dawkins (1871-1955), John C. Lawson (1874-1935), and William R. Halliday (1886-1966). Their role was to monitor the activity of German submarines and to be involved in counter-espionage.
Lawson was a Fellow of Pembroke College, Cambridge, and Dawkins had just resigned as Director of the BSA and was a Fellow of Emmanuel College, Cambridge. Both were in their 40s. Halliday had been appointed Rathbone Professor of Ancient History at Liverpool in 1914. Lawson was commissioned in February 1916, Halliday in May, and Dawkins in December. All held the rank of Lieutenant; Lawson rose to be Lt-Commander. (Dawkins' father had retired from the Royal Navy with the rank of Read-Admiral.) Lawson was based at Suda Bay, Dawkins to eastern Crete (an area he knew well from his excavations there), and Halliday to the western part of the island.
Lawson later wrote about aspects of his activity as an intelligence officer:
This work on Crete was conducted alongside other intelligence work through the Eastern Mediterranean Special Intelligence Bureau (EMSIB) in Salonica (see Harry Pirie-Gordon) or through civilian activity in Athens.
Three former BSA students were commissioned as officers in the Royal Naval Volunteer Reserve (RNVR): Richard M. Dawkins (1871-1955), John C. Lawson (1874-1935), and William R. Halliday (1886-1966). Their role was to monitor the activity of German submarines and to be involved in counter-espionage.
Lawson was a Fellow of Pembroke College, Cambridge, and Dawkins had just resigned as Director of the BSA and was a Fellow of Emmanuel College, Cambridge. Both were in their 40s. Halliday had been appointed Rathbone Professor of Ancient History at Liverpool in 1914. Lawson was commissioned in February 1916, Halliday in May, and Dawkins in December. All held the rank of Lieutenant; Lawson rose to be Lt-Commander. (Dawkins' father had retired from the Royal Navy with the rank of Read-Admiral.) Lawson was based at Suda Bay, Dawkins to eastern Crete (an area he knew well from his excavations there), and Halliday to the western part of the island.
Lawson later wrote about aspects of his activity as an intelligence officer:
He must secure native agents ashore along coastlines of many hundred miles to report sightings of submarines, and movements of ships or persons suspected of communicating with or re-victualling them, and devise codes for the passing of such information. He must direct the tracking and procure the arrest of spies and enemy agents in general.One of Lawson's actions was to annexe (briefly) the island of Kythera in January 1917 as he considered it to be acting as a base for enemy submarines responsible for a series of sinkings.
This work on Crete was conducted alongside other intelligence work through the Eastern Mediterranean Special Intelligence Bureau (EMSIB) in Salonica (see Harry Pirie-Gordon) or through civilian activity in Athens.
Henry Arnold Tubbs
The biographical history of Henry Arnold Tubbs (Talbot-Tubbs from at least 1897), one of the BSA students, is unclear. He was born in Lancashire in 1865, and was a scholar at Pembroke College, Oxford (1883-87). Tubbs was awarded a Craven Fellowship and admitted to the BSA for two sessions (1888-89, 1889-90) to work with Ernest Gardner on Cyprus (Cyprus Exploration Fund). During the 1890 season of excavations he had to leave the island to take up office in the Department of Classics at University College, Auckland, New Zealand. He was made a full professor in February 1894 (initially for a period of five years, to 1899).
His time in Auckland was not easy. In January 1896 he was due to have been married in Sydney; however he sustained serious injuries and the marriage was unable to proceed.
Tubbs remained in office until 1907 when he was dismissed. In December 1907 Tubbs (named as Henry Arnold Talbot Tubbs) went to the Supreme Court in Auckland seeking £700 in damages ('Professor claims damages', [Auckland] Evening Post 3 December 1907; 'Professor and university', Otago Witness, 11 December 1907).
In later life he seems to have moved to Australia (New South Wales and Queensland).
Lectures for the Royal Society of New Zealand:
His time in Auckland was not easy. In January 1896 he was due to have been married in Sydney; however he sustained serious injuries and the marriage was unable to proceed.
Tubbs remained in office until 1907 when he was dismissed. In December 1907 Tubbs (named as Henry Arnold Talbot Tubbs) went to the Supreme Court in Auckland seeking £700 in damages ('Professor claims damages', [Auckland] Evening Post 3 December 1907; 'Professor and university', Otago Witness, 11 December 1907).
In later life he seems to have moved to Australia (New South Wales and Queensland).
Lectures for the Royal Society of New Zealand:
BSA Students and Clerical Family Backgrounds
It is striking how many students (about one sixth) admitted to the BSA up to the First World War were sons and daughters of clerical families. Several students were later ordained members of the Church of England, or served as ministers in Scotland.
Church of England
Ministers in Scotland
Church of England
- Thomas Dinham Atkinson, son of the Rev. George Barnes Atkinson (d. 1917), Rector of Swanington, Norfolk, and schoolmaster in Sheffield.
- Edward Frederic Benson, son of the Rev. Edward White Benson (1829-96), headmaster of Wellington College, and later Archbishop of Canterbury (1883-96).
- Alexander Cradock Bolney Brown, son of the Rev. George Bolney Brown (1850-1931), Rector of Aston-by-Stone, Staffs.
- John Winter Crowfoot, son of the Rev. John Henchman Crowfoot.
- David George Hogarth, son of the Rev. George Hogarth (1827-1902), vicar of Barton-on-Humber.
- Charles Cuthbert Inge, son of the Rev. William Inge, DD., Provost of Worcester College.
- Montague Rhodes James, son of the Rev. Herbert James (1822-1909), Rector of Livermere, Suffolk.
- Henry Stuart-Jones, son of the Rev. Henry William Jones (1834-1909) Henry William Jones (1834–1909), Vicar of St Andrew's Church, Ramsbottom, Lancashire.
- John Cuthbert Lawson, son of the Rev. Robert Lawson (d. 1909), Rector of Camerton.
- William Loring, son of the Rev. Edward Henry Loring (1823-79), Rector of Gillingham, Norfolk.
- Robert John Grote Mayor, son of the Rev. Joseph Bickersteth Mayor (1828-1916), of Queen's Gate House, Kingston-on-Thames, Surrey; schoolmaster, headmaster and university professor.
- John Linton Myres, son of the Rev. William Miles Myres (d. 1901), Vicar of St Paul’s Preston.
- Oswald Hutton Parry, son of the Rev. Edward St John Parry; in 1891, private school master in Stoke Poges, Bucks.
- John Ff. Baker Penoyre, son of the Rev. Slade Baker Stallard-Penoyre.
- Edward Ernest Sikes, son of the Rev. Thomas Burr Sikes (St John's College, Oxford, 1849), Vicar of Burstow, Surrey.
- John Laurence Stokes, son of the Rev. Augustus Sidney Stokes (1846-1922), Vicar of Elm, Cambs.
- Erwin Wentworth Webster, son of the Rev. Wentworth Webster (1829-1907), Anglican chaplain at St Jean-de-Luz, Basses-Pyrénées.
- Hercules Henry West, son of the Very Rev. John West, Dean of St Patrick's Cathedral, Dublin.
- Rev. William Ainger Wigram, son of the Rev. Woolmore Wigram (1831-1907), Vicar of Brent Pelham with Furneaux Pelham, Hertfordshire.
- Arthur Maurice Woodward, son of the Rev. W.H. Woodward.
Ministers in Scotland
- John G.C. Anderson, son of the Rev. Alexander Anderson, from Morayshire.
- Mary Hamilton, daughter of the Rev. William Hamilton, minister of Trinity Congregational Church, Dundee.
- Elizabeth Hilda Lockhart Lorimer, daughter of the Rev. Robert Lorimer (1840–1925), minister of the Free Church of Scotland at Mains and Strathmartine, Forfarshire.
How to Burn More Calories in Your Workout in 5 Steps
By Fitness ve Body Blogçusu at 20:33
exercise calories burned, exercise to burn calories, how to burn calories
No comments
Do you know that you can burn 100 calories or more by adding something extra into your workout within spending more time? With 100 calories extra, in 35 sessions, you will be losing an extra one-pound of body fat on top of the total body fat that you will lose from your normal weight loss exercise routine.
This question became very popular because there are so many people out there that are hitting the weight loss plateau. They are exercising hard but yet they are not losing any more weight. This is very frustrating and sometimes can be very demoralizing. But you don’t have to worry now, I will share with you methods that I teach with my subscribers in Fast Fat Loss E-Mag on how to burn more calories during your workout.
Step one. Please get out of the fancy machine and hit the free weights and cables. There are many things that these machines cannot offer. Although they are highly engineered and are of latest technologies, they still do not train your muscle on balancing and coordination. The movement path is fixed and all you have to do is push. But with free weights, you need to balance the weights, focus on coordination, and focus on the power and speed of individual arm and also the movement path. This will burn more calories. Not only that, the muscle is worked more intensely. This will require more calories from the body for muscle recovery.
Step two, add in lunges into other exercises. Most of the time, people think that lunges is used only to work the butt, quads and hamstrings. But not many people know that lunges can be integrated into other exercises to make the exercise more complex and intense. A good example is dumbbell shoulder press with lunge. This exercise works the shoulders, the triceps, the core and the entire lower body. Rather than just sitting down on the bench and pressing the weights upwards, why not add in the lunges.
To perform this exercise, start by standing up with your feet side by side. Hold the dumbbells at shoulder height with your palms facing forward. And with one fluid movement, step out your right leg and drop vertically downwards until your left knee almost touches the floor. Press the dumbbells all the way up as you lower the left knee. Then step back to original position and repeat with your left leg.
There are many other exercise that you can add lunges to. You can add lunges to your dumbbell bicep curls, to your oblique twist with fitball and many more.
Step 3. Add squats into your other exercise. This is a similar concept of the lunges. By adding leg movements into your upper body movements, you almost double up your calorie burn. This is because the more muscle you exercise, the more calories you burn.
An interesting way you can add squats into your exercise is doing squats with your cable rows. First, stand up straight with the bar in your hands. Take a step back so that the weight stack is up. Then, instead of just bringing the bar to your stomach, squat down first, hold the position then bring the bar to your stomach. Return to the original position by extending your arms fully and the stand back up.
Step 4. You can also add in unrelated exercises in between sets. This means that instead of just resting one minute between a set of pull downs, why not do a set of crunches or a set of triceps press downs. This sort of supersets really can increase the intensity of the exercise and your heart rate.
You can also do chest exercises superset with abs, shoulder exercises superset with leg exercise. To take it another level higher, superset the weight training sets with a 2-minute high intensity cardio like uphill running or the Stair master
Step 5. Stick to large muscle groups and do only compound exercises. Large muscle groups like legs, back, chest and shoulders burns a lot if calories during a session of weight training. This because the size of these muscle groups are far larger than biceps and triceps. Use compound exercises to hammer these muscle groups. Compound exercises like squats, dead lift, chin-ups, barbell bench press and barbell shoulder press utilizes a lot of calories because lots of muscles are being worked at one time.
Use these tips to burn more calories in your workout session. We all could use additional helpful information to help us get our dream body faster. That is why I share a lot of latest weight loss tips in my newsletter Fast Fat Loss E-Mag.
Tony Leong is an experienced ACE personal trainer that had helped many people achieve their fitness goals. For a limited time only, you can download his weight loss system called Tony Leong.
This question became very popular because there are so many people out there that are hitting the weight loss plateau. They are exercising hard but yet they are not losing any more weight. This is very frustrating and sometimes can be very demoralizing. But you don’t have to worry now, I will share with you methods that I teach with my subscribers in Fast Fat Loss E-Mag on how to burn more calories during your workout.
Step one. Please get out of the fancy machine and hit the free weights and cables. There are many things that these machines cannot offer. Although they are highly engineered and are of latest technologies, they still do not train your muscle on balancing and coordination. The movement path is fixed and all you have to do is push. But with free weights, you need to balance the weights, focus on coordination, and focus on the power and speed of individual arm and also the movement path. This will burn more calories. Not only that, the muscle is worked more intensely. This will require more calories from the body for muscle recovery.
Step two, add in lunges into other exercises. Most of the time, people think that lunges is used only to work the butt, quads and hamstrings. But not many people know that lunges can be integrated into other exercises to make the exercise more complex and intense. A good example is dumbbell shoulder press with lunge. This exercise works the shoulders, the triceps, the core and the entire lower body. Rather than just sitting down on the bench and pressing the weights upwards, why not add in the lunges.
To perform this exercise, start by standing up with your feet side by side. Hold the dumbbells at shoulder height with your palms facing forward. And with one fluid movement, step out your right leg and drop vertically downwards until your left knee almost touches the floor. Press the dumbbells all the way up as you lower the left knee. Then step back to original position and repeat with your left leg.
There are many other exercise that you can add lunges to. You can add lunges to your dumbbell bicep curls, to your oblique twist with fitball and many more.
Step 3. Add squats into your other exercise. This is a similar concept of the lunges. By adding leg movements into your upper body movements, you almost double up your calorie burn. This is because the more muscle you exercise, the more calories you burn.
An interesting way you can add squats into your exercise is doing squats with your cable rows. First, stand up straight with the bar in your hands. Take a step back so that the weight stack is up. Then, instead of just bringing the bar to your stomach, squat down first, hold the position then bring the bar to your stomach. Return to the original position by extending your arms fully and the stand back up.
Step 4. You can also add in unrelated exercises in between sets. This means that instead of just resting one minute between a set of pull downs, why not do a set of crunches or a set of triceps press downs. This sort of supersets really can increase the intensity of the exercise and your heart rate.
You can also do chest exercises superset with abs, shoulder exercises superset with leg exercise. To take it another level higher, superset the weight training sets with a 2-minute high intensity cardio like uphill running or the Stair master
Step 5. Stick to large muscle groups and do only compound exercises. Large muscle groups like legs, back, chest and shoulders burns a lot if calories during a session of weight training. This because the size of these muscle groups are far larger than biceps and triceps. Use compound exercises to hammer these muscle groups. Compound exercises like squats, dead lift, chin-ups, barbell bench press and barbell shoulder press utilizes a lot of calories because lots of muscles are being worked at one time.
Use these tips to burn more calories in your workout session. We all could use additional helpful information to help us get our dream body faster. That is why I share a lot of latest weight loss tips in my newsletter Fast Fat Loss E-Mag.
Tony Leong is an experienced ACE personal trainer that had helped many people achieve their fitness goals. For a limited time only, you can download his weight loss system called Tony Leong.
BSA Students and Oxford Poetry
Several of the BSA Students wrote poetry. The following BSA students published in Oxford Poetry:
- Roger Meyrick Heath (1889-1916), Oriel Coll.: 'The Crimson Box' (1910-13)
- Richard Stanton Lambert (1894-1981), Wadham Coll.: 'East-End Dirge' (1914), 'For a Folk-Song' and 'War-Time' (1915)
John Ellingham Brooks
One of the more shadowy students at the BSA was John Ellingham Brooks (1863-1929). He had been educated at St Paul's College, Stony Stratford, Bucks., and then Peterhouse, Cambridge (1883-86; BA 1886). He was admitted at Lincoln's Inn (28 January 1887) and passed his Roman Law examination (1889).
In 1890 Brooks met (William) Somerset Maugham (1874–1965) in Heidelberg (see also Samuel J. Rogal, A William Somerset Maugham Encyclopedia [Greenwood, 1997]). Bryan Connon has noted:
In 1895, the year of Oscar Wilde's imprisonment, Brooks and Maugham arrived on Capri. It was there Brooks met (Beatrice) Romaine Mary Goddard (1874-1970), an American citizen. Brooks and Goddard married on Capri on 3 June 1903; they separated after a year.
On Capri Brooks developed a close relationship with Edward Frederic Benson (1867-1940), another former student at the BSA (1891/92-1894/95). Benson recalled in As We Were (1930):
Brooks died in May 1929.
In 1890 Brooks met (William) Somerset Maugham (1874–1965) in Heidelberg (see also Samuel J. Rogal, A William Somerset Maugham Encyclopedia [Greenwood, 1997]). Bryan Connon has noted:
Ten years his senior and an ostentatious homosexual, Brooks encouraged his ambitions to be a writer and introduced him to the works of Schopenhauer and Spinoza.Brooks was admitted to the BSA in Ernest Gardner's last year as Director (1894/95). The reason stated was to do:
some preliminary work with a view to further research in another Session, especially in connection with the early Italian travellers in Greece, with the Greek teachers in Italy at the time of the Renaissance, and with the records and doings of the French and English travellers at the end of last and the beginning of the present century.Brooks was re-admitted as an Associate in 1896/97 under Cecil Harcourt-Smith.
In 1895, the year of Oscar Wilde's imprisonment, Brooks and Maugham arrived on Capri. It was there Brooks met (Beatrice) Romaine Mary Goddard (1874-1970), an American citizen. Brooks and Goddard married on Capri on 3 June 1903; they separated after a year.
On Capri Brooks developed a close relationship with Edward Frederic Benson (1867-1940), another former student at the BSA (1891/92-1894/95). Benson recalled in As We Were (1930):
For several years I had been out here for some weeks of the summer, sharing the quarters of a friend of mine resident on the island, but now we had taken between us the lease of the Villa Cercola, and my footing in Capri was on a more permanent basis. ... the house was much bigger than Brooks's last habitation. (p. 339)These events took place in 1914, but Benson had clearly been visiting Capri since 1895 (see Robert Aldrich, The Seduction of the Mediterranean: Writing, Art and Homosexual Fantasies [London: Routledge, 1993], 126) as he had been part of the circle of Goddard, Maugham and Brooks. The Villa Cercola was also leased with Maugham.
Brooks died in May 1929.
Mary Hamilton and the BSA
Mary Hamilton (1881-1962) was educated at St Andrews. Her father, Rev. William Hamilton, was the minister of the Trinity Evangelical Union Church in Dundee. (The church had been opened by James Morison [1816-93], founder of the Evangelical Union, in December 1877.) She held a fellowship from the Carnegie Trust (working on incubation) and was subsequently admitted to the BSA for the sessions 1905/06 and 1906/07. In Athens she met Guy Dickins (1881-1916) and they were married, c. 1909. Mary continued to use the address of her parents in Dundee.
Dickins was appointed lecturer in classical archaeology at Oxford in 1914 and they moved to 12 Holywell Street. Dickins was commissioned in November 1914 (Kings Royal Rifle Corps) and served in France; he died of wounds received on the Somme in 1916. Mary continued living at Holywell Street until 1917 when she moved to Bevington Road in Oxford. In 1925 she returned to Scotland, Callendar in Perthshire. She subsequently married Lacey Davis Caskey (1880-1944), curator of Classical Art at the Museum of Fine Arts in Boston and her contemporary in Athens at the American School (ASCSA); they lived in Wellesley, Mass.
Mary returned to Callendar in 1950.
Bibliography
Hamilton, M. 1906. Incubation, or, the cure of disease in pagan temples and Christian churches. London: W.C. Henderson & Son.
—. 1906/7. "The pagan element in the names of saints." Annual of the British School at Athens 13: 348–56.
—. 1910. Greek saints and their festivals. London: W. Blackwood & Sons.
Dickins was appointed lecturer in classical archaeology at Oxford in 1914 and they moved to 12 Holywell Street. Dickins was commissioned in November 1914 (Kings Royal Rifle Corps) and served in France; he died of wounds received on the Somme in 1916. Mary continued living at Holywell Street until 1917 when she moved to Bevington Road in Oxford. In 1925 she returned to Scotland, Callendar in Perthshire. She subsequently married Lacey Davis Caskey (1880-1944), curator of Classical Art at the Museum of Fine Arts in Boston and her contemporary in Athens at the American School (ASCSA); they lived in Wellesley, Mass.
Mary returned to Callendar in 1950.
Bibliography
Hamilton, M. 1906. Incubation, or, the cure of disease in pagan temples and Christian churches. London: W.C. Henderson & Son.
—. 1906/7. "The pagan element in the names of saints." Annual of the British School at Athens 13: 348–56.
—. 1910. Greek saints and their festivals. London: W. Blackwood & Sons.
Pantanal
By Rohat Fatih at 10:23
2008, Bolivia, Brazil, Death Train, Pantanal, South America, transportation, Travel
No comments
Tuiui (source) |
We were hoping to see an anaconda and a giant anteater and a jaguar...or an anaconda eating an anteater and both of them being eaten by a jaguar... but it was not meant to be. We did see an anteater named Phillipe when we got to the border town of Corumba. It was really cool. He was really big and has no teeth but will suck on your fingers and lick you with his weird tongue. He does have large claws, but is basically like a big funny looking dog. (pics will be put online later)
Now we are in Bolivia. We just arrived today after a long (23 hours) ride on the Death Train, which goes from Quijarros (the border) to Santa Cruz. The ride was good, although long, and we did not have any scary situations. The reason it is called the Death Train is because apparently in the 80s they used to carry a lot of contraband in the inside of the train and the people would ride on the top. The train used to derail a lot and many of the people on the top got killed. Hence the name. But now it does not derail as much and I did not see anyone riding on the top (or any contraband *wink, wink*)
Next stop, the Jesuit Mission Circuit, which is a few hours East of the town of Santa Cruz, where we are now. We are excited to be in Bolivia, but it is going to be hard to adjust to the temperature after being in the warmth of Brazil for so long! Where we are going in the next couple weeks, it gets way below freezing! Oh and now that I finally learned a few words in Portuguese, I have to switch my brain back to Spanish! Oh mio dios...
BSA Students and St Andrews
Only a small proportion of students admitted to the BSA had studied in Scotland. There was a single student from St Andrews. Mary Hamilton, originally from Dundee, graduated from St Andrews in Classics in 1902, and subsequently held a Research Fellowship under the Carnegie Trust (1903/04). This resulted in her study of Incubation, or, the cure of disease in pagan temples and Christian churches (1906) [WorldCat]. She was formally admitted as a student to the BSA in 1905/06 and 1906/07; in 1905 she was also admitted to the British School at Rome.
Three former students of the BSA were lecturers in St Andrews:
Three former students of the BSA were lecturers in St Andrews:
- William John Woodhouse (1866-1937) was lecturer in Ancient History and Political Philosophy (1900). He had been admitted as a student at the BSA in 1889/90 and had subsequently been an assistant lecturer at Bangor (1896-99). In 1901 he moved to Sydney to be professor of Greek.
- Adolph Paul Oppé (1878-1957) was a lecturer in Greek from 1902 immediately after his year in Athens (1901/02). In 1904 he was appointed lecturer in Ancient History at Edinburgh.
- Alan John Bayard Wace (1879-1957) was appointed lecturer in Ancient History and Archaeology (1912-14) after a long-period as a student in Athens (first admitted 1902/03) and librarian for the British School at Rome (1905/06). He left St Andrews to become director of the BSA.
Weight Lifting Exercises For Women
By Fitness ve Body Blogçusu at 09:05
weight lifting exercises for women, weight lifting for women, weight training exercises for women, weight training for women
No comments
Weight lifting is a common way to develop strength and size of skeletal muscle. It's very common for women nowadays as more and more women are looking forward in developing stronger muscles. The best part of weight lifting for women is to develop a stronger heart and stronger immune system. It also helps to control weight and offers protection against osteoporosis, a major disease which often occurs after menopause.
The importance of weight lifting for women should not be underestimated. If done properly they can be a successful athlete or an bodybuilder, weight lifting is now recognized to be an essential part of any fitness regimen and has gained incredible popularity over the last decade or so. Socially it's perfectly acceptable for women to take up weight lifting as a sport.
The biomechanical system of women and men are different though women has to work hard to get the similar results as men. The reason behind are physiological and hormonal. Men are typically stronger than women thus generate more force and men also produce ten times more testosteron than women. Testosterone helps in increasing muscle size. Thus, the concept is very clear that woman who has more testosterone may have a greater strength and power development than other women.
For developing the body, women must lift weight around forty five minutes twice in a week. It is always better to take your doctor's advice before hitting the gym and similary consult with a fitness expert before starting your exercise program.
It is better to start with strength development and the important thing is to learn the proper technique of weight lifting because without proper technique one can hurt themselves and cause serious damage. Once you got the technique then you can start with heavy weights. Equipment that plays major roles in weight lifting are dumb bells, calisthenic, free weight, weight machine and stretch bands.
Weight lifting has been proven to benefit everyone, as many women rely on low calorie diet and cardiovascular activity to enhance physical appearance.
The importance of weight lifting for women should not be underestimated. If done properly they can be a successful athlete or an bodybuilder, weight lifting is now recognized to be an essential part of any fitness regimen and has gained incredible popularity over the last decade or so. Socially it's perfectly acceptable for women to take up weight lifting as a sport.
The biomechanical system of women and men are different though women has to work hard to get the similar results as men. The reason behind are physiological and hormonal. Men are typically stronger than women thus generate more force and men also produce ten times more testosteron than women. Testosterone helps in increasing muscle size. Thus, the concept is very clear that woman who has more testosterone may have a greater strength and power development than other women.
For developing the body, women must lift weight around forty five minutes twice in a week. It is always better to take your doctor's advice before hitting the gym and similary consult with a fitness expert before starting your exercise program.
It is better to start with strength development and the important thing is to learn the proper technique of weight lifting because without proper technique one can hurt themselves and cause serious damage. Once you got the technique then you can start with heavy weights. Equipment that plays major roles in weight lifting are dumb bells, calisthenic, free weight, weight machine and stretch bands.
Weight lifting has been proven to benefit everyone, as many women rely on low calorie diet and cardiovascular activity to enhance physical appearance.
Edebiyatımızda Bir Mihenk Taşı: "Leyla ile Mecnun"
Mecnun, bir kabile reisinin dualar ve adaklarla dünyaya gelmiş olan Kays adlı oğludur. Okulda bir başka kabile reisinin kızı olan Leyla ile tanışır. Bu iki genç birbirlerine aşık olurlar. Okulda başlayıp gittikçe alevlenen bu macerayı Leyla‘nın annesi öğrenir. Kızının bu durumuna kızan annesi, kızına çıkışır ve bir daha okula göndermez. Kays okulda Leyla‘ yı göremeyince üzüntüden çılgına döner, başını alıp çöllere gider ve Mecnun diye anılmaya başlar.
Mecnun‘ un babası, oğlunu bu durumdan kurtarmak için Leyla‘yı isterse de Mecnun (deli, çılgın) oldu diye Leyla’ yı vermezler. Leyla evden kaçarak, Mecnun‘ u çölde bulur. Halbuki o, çölde âhular, ceylanlar ve kuşlarla arkadaşlık etmektedir ve mecâzî aşktan ilâhî aşka yükselmiştir. Bu sebeple Leylâ’ yı tanımaz. Babası Mecnûn’ u iyileşmesi için Kâbe’ ye yasal kelımeürür. Duâların kabul olduğu bu yerde Mecnûn, kendisindeki aşkını daha da arttırması için Allahü Tealâya duâ eder:
“Ya Rab belâ-yı aşk ile kıl âşinâ beni
Bir dem belâ-yı aşkdan etme cüdâ beni.”
Duâsı neticesi aşkı daha da çoğalır ve bütün vaktini çöllerde geçirmeye başlar. Diğer tarafta ise Leylâ da aşk ıstırabı içindedir.
Bir zaman sonra âilesi, Leylâ’ yı İbn-i Selâm isimli zengin ve îtibârlı birine verir. Ancak, Leylâ kendisini bir perinin sevdiğini ve eğer kendisine dokunursa ikisinin de mahvolacağını söyleyerek İbn-i Selâm’ ı vuslatından uzak tutmayı başarır.
Mecnûn, çölde, Leylâ‘ nın evlendiğini arkadaşı Zeyd’ den işitince çok üzülür. Leylâ’ ya acı bir sitem mektubu gönderir. Leylâ da durumunu bir mektupla Mecnûn’ a anlatır. Kendisini anlamadığından dolayı o da sitem eder.
Bir müddet sonra Mecnûn‘ un âhı tutarak İbn-i Selâm ölür. Leylâ baba evine döner. Bir çok tereddütten sonra her şeyi göze alarak, Mecnûn’ u çölde aramaya başlar. Fakat Mecnûn, dünyadan elini eteğini çekmiş ilâhî aşk yüzünden Leylâ’nın maddî varlığını unutmuştur. Leylâ, çölde Mecnûn’ u bulduğu hâlde, Mecnûn onu tanımaz. Leylâ onun erdiğini anlarsa da yine onsuz yaşayamaz. Hastalanıp yataklara düşer. Kısa zaman sonra da ölür. Mecnûn, Leylâ’ nın ölüm haberini öğrenir. Gelip mezarını kucaklar, ağlayıp inler;
“Ya Rab manâ cism ü cân gerekmez
Cânânsuz cihân gerekmez.”
Der, kabri kucaklayarak ölür. Bir müddet sonra Mecnûn‘ un sâdık arkadaşı Zeyd rüyasında, Cennet bahçelerinde birbiriyle buluşmuş iki mesut sevgili görür. Bunlar kimdir? diye sorunca, derler ki:
“Bunlar Mecnûn ile onun vefalı sevgilisi Leylâ’ dır. Aşk yoluna girip temiz öldükleri, aşklarını dünya hevesleriyle kirletmedikleri için burada buluştular.”
——————
Leyla ile Mecnun’un aşkları bir Arap efsanesine dayanmaktadır. Bu efsanede Mecnun mahlasıyla şiirler söyleyen Kays ibni Mülevvah adlı bir Arap şairiyle Leyli ( Leyla ) adlı bir Arap kızın arasında geçen ve ayrılıkla sona eren bir aşk serüveni anlatılmaktadır.
Söylentiye göre Kays ile Leyla kardeş çocuklarıdır. Küçük yaşta birbirlerini severler. Kays’ın Leyla için söylediği şiirler dillerde dolaşır. Leyla’nın babası ,adını dillere düşürdüğü için kızının Kays’la evlenmesini önler. Leyla başka biriyle evlendirilir. Kays çöllere düşer. Mecnun (deli ) diye anılmaya başlar. Ayrılık acısına dayanamayan Leyla kederinden ölür. Mecnun bunu duyunca onun mezarının başına koşar ve o da orada can verir. Bu efsane Arap edebiyatında X. yüzyılda çok yaygın bir hale gelmiş ,Mecnun’a ait olduğu söylenen şiirlerin arasına nesirler de eklenerek hikaye haline getirilmiştir. Bu konu daha sonra Fars ve Türk edebiyatlarında da işlenmiştir.
Bunların arasında en ünlüsü Fuzuli‘nin yapıtıdır ( 1535) Aşağıda okuyacağınız küçük hikaye Fuzuli`nin Leyla vü Mecnun adlı mesnevisinden alınmıştır. Kays, bilinen adıyla Mecnun, Leyla`nın aşkından kendisinden geçip yarı meczup bir halde çölde giderken, namaz kılmakta olan bir dervişin önünden geçer. Derviş hemen namazını selamlayıp, Mecnun’a “Namaz kılan birinin önünden geçilmez, bunu bilmiyor musun?” diye çıkışır. Mecnun cevap verir “Ben Leyla’nın aşkından öyle bir hale geldim ki, senin burada namaz kıldığını görmedim bile, sen nasıl bir aşkla namaz kılıyorsun da benim senin önünden geçtiğimi görüyorsun?” Leyla ve Mecnun’un hikayesi Türk Halk edebiyatının da etkilemiş ve Leyla ile Mecnun adıyla bir Karagöz oyunu haline getirilmiştir. Karagöz oyunlarında işlenen Leyla ile Mecnun hikayesi ise şöyle : Oyunun başında Leyla ile Mecnun birbirlerine olan sevgilerini şiirlerle dile getirirler.
Aralarında bir gül ağacı vardır. Zebani gelerek gül ağacını alır ve yerine karaçalı koyar. Karagöz bu karaçalıyı almak isterken zebani Karagöz‘ü kaldırıp baş aşağı kara çalının üzerine atar. Hacıvat gelerek Karagöz’e Leyla ile Mecnun’un hikayesini anlatarak, Zebani’nin kara çalıyı onları ayırmak için koyduğunu söyler. Perdeye içinde Leyla’nın babası ve annesinin olduğu bir kervan gelir. Hacıvat onlara bir ev bulur. Daha sonra Mecnun’un babası olan Halepli Haşim gelir. Hacıvat Leyla’nın anne ve babasının olduğu yere ergeç Mecnun’un da geleceğini söyler. Mecnun gelip Leyla’ya olan aşkını Hacıvat’a anlatır ve ondan yardım ister. Bu esnada bir aslan gelip Karagöz’ün köpeğini yutar. Leyla’nın babası kızını Mecnun’a istemeye gelen Hacıvat’ı kovar.
Hacivat, Karagöz‘ün ninesi olan Cazu’dan yardım ister. Cazu nine Leyla’nın babasına giderek eğer kızlarını Mecnun’a vermezlerse Leyla’nın öleceğini söyler. Bunun üzerine Leyla’nın babası kızını Mecnun’a vermek için üç şart koşar. Birincisi Mecnun çok sevdiği dişi ahuyu öldürecektir. İkincisi aslan ile boğuşup onu da öldürmesi. Üçüncüsü ise yedi başlı ejderhayı öldürmesi. Karagöz Mecnun’a bir bıçak verir. Mecnun kendi isteğiyle ahuyu öldürür. Daha sonra aslan ile ejderhayı da öldürür ve koşulları yerine getirmiş olur. Zebani iki sevgilinin kavuşmasını engellemek amacıyla araya yine kara çalı koyarsa da Mecnun bıçağı ile karaçalıyı kesip atar. Sevgililer birbirlerine kavuşurlar ve kervanla memleketlerine dönerler…
LEYLA ve MECNUN
Ey Rabbim! Aşk belasıyla beni tanıştır
Beni bir an bile olsa; aşk belasından ayırma!
Detlilerden yardımını uzak tutma.
Yani beni daha çok belalara müptela eyle!
Ben var oldukça, beladan, isteğimi uzaklaştırma!
Ben belayı isterim, çünkü bela da beni ister.
Sevgi belasıyla ağırbaşlılığımı gevşetme!
Ta ki dostlar beni kınayıp vefasız demesinler!
Gidip geldikçe, sevgilimin güzelliğini arttır,
Sevgilimin derdine beni daha çok mübtela et.
Ben nerede, mevki ve itibar kazanma nerede?
Bana yoksulluk ve yokluk ulaşma kabiliyeti ver
Senden ayrıyken, bedenimi öyle zayıf kıl ki,
Bahar yeli beni sana kavuştursun.
Fuzûlî’ nin nasibi gibi beni gururlandırıp,
Ey Rabbim, asla beni bana bağlı kılma!
Sonunda yar, ağlayıp inlememize acıdı ve
Bugün hüzünler evimize ayak bastı.
Gözyaşı yağmurum, demek, öyle tesir etti ki,
Gül bahçemizde taze bir gül dalı düşürdü.
Ah ateşinin bizi yaktığı,
Ayrılık gecesini aydınlatan meş’ aleden bellidir.
Eğer ağlayan gözümüzde uyku olsaydı,
Bu kavuşma uyku halinde görülen bir rüya demek mümkün olurdu.
Gördüğümüz bir hayal mi?
Yoksa sevgilinin yanımıza geleceği aklımıza bile gelmezdi.
Ey can ve gönül! Sevgili, misafirimiz oldu!
Neyimiz varsa, misafirimizin ayaklarına dökelim.
Ey Fuzûlî! Sevgilinin kasdı, canımızı almakmış.
Gel.. Güzel uğruna can vermeyi kendimize bir borç bilelim.
**
Fuzûli’ nin 1535′ te yazdığı
Leylâ ve Mecnûn adlı mesnevîsi
Wilhelm Radloff ve OnunTürkçemize Hizmeti
“Türk Dünyası’nı türlü yönlerden araştıran yabancı bilginler arasında müstesna bir yer tutan ve devir açan şahsiyetlerden biri de, hiç şüphesiz 81 yıllık uzun ömrünün (1837-1918) altmış yılını bu uğurda çalışmaya hasretmiş olan Alman asıllı Rus Türkoloğu Wilhelm Radloff’tur. 1813 Savaşları’na katılmış olan Prusya Ordusu yedek subaylarından ve Berlin şehri polis komiseri Wilhelm Radloff’un biricik oğlu olarak 5 Ocak (yeni takvime göre 17 Ocak) 1837’de Berlin’de doğmuştur.
İlk ve orta tahsilini aynı şehirde yaptıktan sonra, gelirleri mahdut olduğu halde çocuklarının ciddi bir tahsil görmesini isteyen ailesinin teşvikiyle 1854 yılının sonbaharında, Wilhelm henüz 17 yaşında iken Berlin Üniversitesi Felsefe Fakültesi’ne kaydolmuştur.
Lisede iken en çok Alman Edebiyatı ve klasik filoloji hocalarının derslerini sevmiş, bunlardan bilhassa klasik edebiyat öğretmeni ve iyi bir pedogog olan üniversite doçenti Benari’nin, Radloff’un yetişmesinde mühim rolü olmuştur.
Üniversite hayatının ilk aylarında manevi ilimlerin türlü dallarını denemiş, esas olarak önce ilahiyat tahsil etmek istemişse de, az zaman sonra fikrini değiştirerek filolojide karar kılmıştır. Tahsilinin büyük bir kısmını Berlin’da yapmış, iki sömestir Halle’de bulunmuş ve doktora sınavını da Jena’da vermiştir. (20 Mayıs 1858)...
Radloff mukayeseli dilbilgisini kuran ve bilhassa İndocermen dillerinin mukayeseli gramerini yazan F.Bopp’un son derslerini dinleyebilmiş, dilci ve filozof H.Steinthal’in derslerine devam etmiş Jena’da A.F.Pott’un takririlerini dinlemiştir. Bütün bu genel dersler meyanında Radloff Şark dillerini de merak ederek Berlin’da başlıca W.Schott’un talebesi olmuştur...
Radloff’un hocaları arasında W.von Humbold’un fikirlerini devam ettirenlerden A.F.Pott ile H. Steinthal’i görmekteyiz. Fakat bunların fikirleri de sonraları birbirinden ayrılmıştır...
..Radloff, üniversite tahsili esnasında H.Steinthal’den ziyade A.F.Pott’un fikirlerine bağlanarak, önümüzdeki eserinde dil hadiselerini halk psikolojisiyle değil de, insanların ferdi hususiyetleriyle açıklamaya çalışmıştır.
Radloff’u şark dillerine meraklandıran hocası, daha sonra A.Castren’den önce linguistik özelliklere dayanarak Türk, Mançu, Moğol, Fin ve kuzeydeki diğer diller arasındaki akrabalığı göstermeye çalışan Wilhelm Schott olmuştur.
Bunlara Abel Rėmusat gibi ‘Tatarische Sprachen’ adını veren ve sonra da ‘Hochaslatiscih Sprachen’ tabirini teklif eden W.Schott, 1836’da ifade ettiği gibi, yaptığı araştırmanın sağlam bir zemine dayanabilmesi için daha çok çok zamana ihtiyaç olacağını müdrikti.
Böylece Radloff, W.Schott’un tesiriyle Orta Asya ve Sibirya’nın az tanınmış dillerini kendisine çalışma sahası olarak almış, Türkçe ile birlikte Moğol, Mançu ve Çin dillerini öğrendiği gibi, İbrani, Arap ve Fars derslerine devam etmiştir. Radloff bunları içerisinde bilhassa Mançu Tunguz dilleri üzerinde durarak ilerideki araştırmalarını da bu konu üzerine yöneltmeyi düşünüyordu...
Jena Üniversitesi’ne sunduğu Über den Einfluss der Religion auf die Nationalitäten und Sprachen Hochasiens’ adlı teziyle 20 Mayıs 1858 tarihinde felsefe doktoru payesini kazanıp, halk mektebi öğretmenlerinden birinin kızı olan Pauline-Auguste Fromm ile nişanlandıktan sonra, aynı yıl hocası Wb.Schott’un tavsiye mektubu ile Petersburg’a hareket etti.
1854’de Petersburg’da açılmış bulunan Vostoçnıy Fakültet’e (Şark Fakültesi’ne) Kazem-beg Şeyh Tantavi, İ.N Berezin, D.A.Chwolson, V.P Vasilyev ve Popov gibi tanınmış şahsiyetlerin de çağrılmış olması, Radloff’un Rusya’ya giderek doğu dillerini yerinde öğrenmek hususunu körükleyen hadiselerdendi.
Yakut dili gramerini yazan O.Böhtligk de o zaman Petersburg’da yaşıyordu. Bu sıralarda L.vonSchrenk idaresindeki sefer heyeti (1858) Amur civarında bulunuyor, fakat Radloff’un da iştirak etmek istediği F.B.Schmidt’in doğu seferi heyeti ise bir türlü harekete geçemiyordu.
Bunun üzerine Baron P.Meyendorff ve F.A.Schiefner gibi hamileri 1859 Mayısı’nda (tayin tarihi 14.Mayıs.1859) onu Batı Sibirya’da bulunan Barnaul şehrindeki yüksek madencilik mektebine (Barnaulskoye Visşoye Gornoye Uçilişçe) Almanca ve Latince öğretmeni olarak tayin ettirdiler.
İlk anlaşması beş yıl müddetle olup, maaşı senede 1000 ruble idi ve bundan başka, yazın yapacağı geziler için her yıl ayrıca 700 rublelik tahsisat ayrılmıştı.
İşte W.Radloff’un ilmi faaliyeti esas bundan sonra başlar. Barnaul’a gelirken henüz 22 yaşında olduğu halde, kafasında ne muazzam planlar taşıdığını sonraki senelerde yaptığı çalışmalarla ispat etti.
Radloff Sibirya’da 1859’dan 1871’e kadar 12 yıl kalmış, kışın öğretmenlik yapmış, yazları da dil, etnografya ve tarih malzemesi toplamak üzere Sibirya ve Türkistan’da yaşayan türlü Türk boyları arasında seyahat etmiştir.
Radloff bu zaman içinde (Kuznetsk havalisi madencilik müfettişi Freze’nin daveti üzerine 1859’da yaptığı ilk kısa gezi müstesna), ilk defa 1860 yazında ve son defa da 1870’de olmak üzere on defa seyahat etmiş, ancak 1864’de kesilen tahsisatı yeniden temin etmek maksadıyla Petersburg’a gitmek zorunda kaldığından gezisini tatbik edememiştir.
...Freze’nin daveti üzerine yaptığı kısa gezisinden Barnaul’a döndüğü zaman, tesadüfen orada bulunan Tomsk Valisi Ozerskiy’i ziyarete gelmiş olan Altay Türkleri mümessillerinden ibaret bir heyetle karşılaştı ve onun başkanından, kendisine söze usta birini öğretmen olarak göndermesini rica etti. Radloff, kısa zaman içinde gelen Yakob adlı bu öğretmenle bütün yaz ve kış çalışarak Altay ağzını öğrendi ve 1860’da başlayacak gezisine hazırlandı.
1860-1863 yılları yazında Altaylı, Soyon, Kazak-Kırgız, İli ve Abakan Türkleri’ni ziyaret ederek onların dilleri üzerine ve bundan başka Rus-Moğol ticareti hakkında da malzeme topladı. 1860 yazında Berlin’den yeni gelmiş olan karısının veöğretmen Yakob’un iştirakiyle yaptığı ilk gezi esnasında, 1843-1865 yıllarında misyoner Landışev ile tanışarak sonra onu kendisine öğretmen ve anmaraş edindi ve onun hayatını Proben der Volksliteratur’un 1.cildinde yayımlayarak ebedileştirdi.
1864’de tahsisatı yenilemek maksadıyla Petersburg’a gidince, P.Meyendorff ölmüş olduğundan başka hamiler aramak icabetti. Akademi üyesi Ber, onu saray nedimesi Fräulein Editha von Rahden’e takdim etmek suretiyle, bu yolda ona yeni imkanlar açtı. Radloff, E.von Rahden’in salonunda o zamanki Rusya’nın birçok münevver şahsiyetleriyle tanışmak fırsatına nail oldu. Saray nedimesi onu büyük prenses Elena Pavlovna’ya takdim etti, bu suretle tahsisat işi çabuk halledildi. Oradan Berlin ve Tirol’e seyahat ederek dinlendi ve yeni kuvvetle Barnaul’a döndü.
Radloff bu gezileri esnasında her şeyden evvel Türk boylarının dil ve halk edebiyatına ve bu meyanda halk bilgisi, arkeoloji, coğrafya, istatistik ve ekonomi sahasına ait malzeme topladı. Barnaul’da kaldığı müddet zarfında hepsi 20 adet eser neşretmekle beraber, ilk beş senede malzemesini tasnifle uğraştığından, bu müddet içinde yayınladıkları birkaç makale ile seyahati hakkındaki raporlara inhisar etmiştir. Proben der Volksliteratur der Turkischen Stämme ‘Türk boylarının halk edebiyatı denemeleri) gibi büyük eserleri ancak 1866’dan sonra çıkmaya başlamıştır (1.bölümün metin ve tercümesi 1866; 2. ve 3. bölümleri 1868 ve 1870). Bunlar ilim dünyasında geniş bir ilgiyle karşılanmış ve Dorpat Üniversitesi Radloff’a bu eserleri yüzünden fahri doktor ünvanını tevcih etmiştir. “Honoris causa pro maxima intelligentia orlentalium”.)
Radloff, 1871 yılının ilk aylarında Barnaul’dan ayrıldı ve yol üzerinde Kazan’dan geçerken birkaç gün tanınmış Rus misyoneri N.İ.İlminskiy’nin (1822-1891) evinde misafir kaldı. 15 yol Kazan ve Mısır medreselerinde tahsil etmiş olan ve Kazan’daki Rus İlahiyat Akademisi’nde profesörlük yapan İlminskiy, İdil boyu Türkleri’ni çok iyi tanıyor, bir yerliden farksız Türkçe konuşuyor ve buradaki Türk boyları arasında Hıristiyanlığı yaymak için canla başla çalışıyordu.
O zamanki Kazan Maarif Müdürü Şestakov, İlminskiy’nin evinde Radloff ile tanışarak, ona, İdil boyu Müslüman mektepleri müfettişliği vazifesini teklif etti. Bu iş, zorla Hıristiyanlaştırılmış Mazanlılar’a (Kreşinler’e) ait mektepleri idare eden İlminskiy’nin faaliyetine paralel bir çalışma teşkil edecekti.
Esas itibariyle bunu kabul eden Radloff, plan üzerinde etraflıca konuştuktan sonra Petersburg’a gitti. Şestakov da meseleyi Maarif Nazırı Graf D.A.Tolstoy’a (1823-1889) arz etti. Radloff, Prens Konstantin Nikolayeviç vasıtasıyla bu işin devlet şûrasında sıradışı görüşümesini teklif etti ve halk mektepleri üzerinde araştırma yapmak maksadıyla, Rus maarif nezaretinin emri altında tekrar Batı Avrupa’ya gitti. Radloff Berlin’de Rus maarif nazırı Tolstoy tarafından tertiplenen bir ziyafette, nazırın daveti üzerine, azınlık milletlerin mektepleri hakkında bir konuşma yaptı.
1872’de Müslüman mektepleri meselesi müspet olarak çözüldü ve böylece Radloff, Kazan bölgesi Tatar, Başkurt ve Kazak mektepleri müfettişliğine tayin edildi. O zaman Rusya’da Ruslar’dan başka milletlerin (Rus tabiriyle azınlık milletlerin) devlet tarafından idare edilen mektepleri yoktu. Türk-Tatar medreselerine, mahalli idare veya yerli zengin şahıslar tarafından bakılıyordu.
Misyoner mektepleri iç işleri vekaletine bağlı olup, maarif nazırlığı, ezilmiş milletlerin aydınlanma ve terbiyesine karşı cephe almıştı. Bundan başka, dini taassubun tesiri ve Ruslaşma korkusu yüzünden, Türk ahali kendisi de kısmen yeni usul mekteplere muhalif bulunuyordu. Bu yüzden Radloff, muallim mektepleri açmakla işe başladı. Kazan muallim mektebi ancak 12.Kasım.1876’da açılabildi.
Muallimlerin bir kısmı başta Ruslar’dan ibaretti. Önce muallim olarak Kazanlı Türkler’den ancak birkaç kişi celbedilebilmiştir ki, bunlar Veteriner Teregul (tabii ilimler için), Kazan Üniversitesi okutmanlarından Ahmer idi. Bundan başka Radloff meşhur Kazan tarihçisi Şehab ed-Din Mercanî ile de yakından tanışmış ve onun eserleri hakkında batı dünyasına bilgi vermiştir.
Mercanî, Kazan arkeoloji cemiyetine üye olan ilk imamdır ve sonraları Kazan’da Radloff tarafından açılan muallim mektebinde o da öğretmenlik yaparak İslam dini bilgisi ve tarih okutmuştur. Radloff, Kazan muallim mektebinde bilhassa tabii ilimler terdisatına önem veriyordu. İlk yıllarda buraya alınan talebeler çocuklardan değil de yetişmiş imam namzetlerinden ibaretti ve halkın şüphesini gidermek için, mektebe alınırken dini mevzulardan iyice imtihan ediliyorlardı.
Radloff, bu meyanda Müslüman kızları için de bir ilk mektep açmak istiyordu. Fakat önce hiçbir İslam kadını böyle bir mektepte muallimlik yapmayı kabul etmedi. Kızlar mektebi nihayet tahsilli bir kadının evinde açılabildiyse de, bu ilk deneme çok yaşamadı ve talebe azlığı sebep gösterilerek Rus Hükümeti tarafından kapattırıldı. (İlk senede 4 ikinci yıl 8 talebesi vardı.)
Radloff, eskimiş camilerin tamiri sırasında, Rus Hükümeti tarafından bu gibi camilerin yanında bir Rus mektebi açılmasının şart konmasına da şiddetle karşı geldi ve bu şartın, Rus mektebi yerine Müslüman mektebi açılması şeklinde değiştirilmesini talep etti. O, iki taraftan da engellerle karşılaşıyordu. Rus Hükümeti yerli halkın uyanmasını istemiyor, Müslüman ahali ise Radloff’a Rus misyoner teşkilatının bir mümessili olarak bakıyordu. Bazı mütaassıp Tatarlar’dan rüşvet alan Rus polisi, eski zihniyetli Müslümanlarla bir olarak Radloff’a karşı çalışıyordu.
Fakat bu gibi tatsız hadiseler geçici oldu. Birkaç yıl içinde İdil boyu Türkleri arasında ve az sonra Rusya içerisindeki bütün diğer Türk ülkelerinde de geniş bir medeni kalkınma gözüküyordu. Bu yolda her hareketin Radloff’un tesiriyle açıklanması doğru olmamakla beraber denebilir ki, onun tarafından girişilen faaliyet, Rusya içerisindeki Türk halklarının uyanma hareketini çabuklaştırmaya hiç şüphesiz yardım etmiştir. Türkler arasında basım ve kitabevleri, gazete ve mecmualar ve yayımlanan eserlerin sayısı gün geçtikçe arttı ve 1905’de geniş kalkınma halini aldı. Muallim birlikleri tedris usulü için yeni cereyanlar (usulü ceditçilik), Müslüman kadın birlikleri ve nihayet bütün bunların bir neticesi olarak muhtariyet veya Rusya’dan ayrılmak için tam istiklal hareketleri meydana geldi.
Radloff Kazan’da 1872’den 1884’e kadar 12 yıl kaldı ve bu esnada bilhassa pedagoji, felsefe ve genel linguistik problemleriyle uğraştı. Bu zaman içinde irili ufaklı 11 kadar eser yayımladı ki, en mühimleri şunlardı: Uçebnik nemetskago yazıyka (Almanca derslik), “Proben der Volksliteratur”un 4.bölümü (metin ve tercüme), “Bilik” (Kazan lehçesinde okuma kitabı), “Grammatika russkago yazıyka” (Tatarlar için Rusça gramer), “Phonetik der nördlichen Türk-Sprachen” v.s. Bu meyanda “Aus Sibirien” adlı eserini tab’a hazırladı ve Koman dili üzerine de bir makale yazdı.
Radloff Petersburg’ta
1881’de Berlin’de toplanan müsteşrikler kongresine iştirak ettikten sonra Radloff 1884’de Kazan’daki vazifesinden ayrıldı ve 47 yaşında iken 25 yıllık bir ilmi çalışmasına istinaden Petersburg İlimler Akademisi’nin ‘Tarih ve Eski Eserler’ kısmına üye seçildi ve oraya gidip yerleşti. Bu suretle kendisini büsbütün ilme vermek imkanını kazanmış oldu.
Aynı yıl ‘Kudatku Bilik’ (Kutadgu Bilig)’in nüshasını tetkik etmek üzere Viyana’ya, 1886’da Kırım’a, 1887’de Batı Karamları’na seyahat etti, 1891’de Petersburg Akademisi tarafından Orhon Bölgesi’nin arkeolojik tetkiki için tertiplenen heyetin başında bulundu, 1898’de yine aynı müessese tarafından tertiplenen bir heyetle Turfan’a ve 1907’de etnografya müzelerini tetkik etmek amacıyla Batı Avrupa’ya gitti.
Roma’da toplanan 12. Milletlerarası Şarkiyatçılar Kongresi’nde (1899) Radloff’un teklifiyle, merkezi Petersburg’da olmak üzere ‘Assosiation Internationale pour I’exploration archėologique et linguistique de I’Asie Centrale et de I’Extrėme Orient’ adı altında bir cemiyetin kurulmasına karar verildi ve bu iş Hamburg’da toplanan 13.. kongrede (1902) tekrar konuşularak tasdik edildi.
Radloff, Rus akademisindeki çalışmasıyla aynı zamanda daha şu vazifeleri de görüyordu: a) Rus arkeoloji cemiyetinin şarkiyat bölümü neşriyatının (Trudıy Vostoçn. Otdeleniya Imp. Russk, Arch. Obşçestva) tahrir heyetinde azalık, b) Yine aynı müessesenin etnografya bölümünde azalık, c) Sibirya’yı araştırma cemiyeti başkanlığı, d) Petersburg’da yapılacak Budist mabedi inşa komisyonu başkanlığı ve e) 20 Ocak 1894’de ölen Schrenk’in yerine 16 Mart 1894’den başlayarak akademinin etnografya müzesi müdürlüğü.
Radloff’un Petersburg’da yayımlanan eserlerinin sayısı 100’e yakındır. O burada çalışmasını modern ağızlara tahsis ettirmeyip, orta devir Türkçesi ile eski Türkçe üzerinde de büyük işler başarmıştır.
Modern lehçelerle ilgili en mühim eseri olan ‘Proben der Volksliteratur...’un son 10 cildi, Petersburg’da bulunduğu zaman yayımlanmıştır. 1859’da Barnaul’a yerleşerek metin toplamayabaşladığı zaman, ikinci büyük eseri olan ‘Versuch Wörterbuches der Türk Dialecte (Türk ağızları için sözlük denemesi)nin planını da kurmuştu. Fakat bunun ikide bir eklemelerle tamamlanması icabettiğinden, ilk fasikülü çıkıncaya kadar (1888) aradan 29 yıl geçti. Nihayet bu lûgat, her altı fasikülü bir cilt teşkil etmek üzere 26 fasikül ve 4 cilt halinde (hepsi 8161 sütun +256 sayfa) 1911’de tamamlanabildi.
1887’de ‘Das Türkische Sprachmaterial des Codex Comanicus’u ve 1890, 91, 1900, 1910 yıllarında 4 cilt halinde ‘Kudatku Bilik’in metin ve tercümesini neşretti. Bundan başka Anadolu’daki Selçuk metinleriyle de ilgileniyordu.
Onun eski Türkçe üzerindeki çalışma ve eserlerine gelince, bu mesele başlıbaşına bir tarihtir. Çin kaynaklarıyla Alâ ed-Din Cüveynî gibi bazı İslam yazarları istisna edilirse, Avrupalılar, eski Türk yazıtlarının ancak 18.yüzyılın ikinci yarısında farkına varmışlardır. Bunlardan ilk bahseden kimseler Hollandalı N.C.Wiytsen, (1641-1717) Çar 1.Petro (1672-1725) zamanında yaşamış S.U.Remezov adlı bir Rus memuru ve Poltava Savaşı’nda (1709) Ruslar’a esir düşerek Sibirya’ya sürülen İsveçli subaylardan Strahlenberg (1726-1730) olmuştur...
Radloff’un henüz okunmamış olan bu yazıtları araştırmak maksadıyla 1891’de Petersburg Akademisi tarafından tertiplenen bir sefer heyetinin başında Orhon Bölgesi’ne gitti. Bu heyette ondan başka Sçegolev, Klementz, Dubin Yadrintsev ve Levin gibi bilginler de vardı. Radloff önce bu gezi hakkında bir önhaber (...1892-93) yayımlandı ve toplanan mazemeyi iki seri halinde neşre başladı...
... Yenisey ve Orhon yazıtları hakkındaki Fin neşriyatına (1889-1892) ve Radloff tarafından yayımlanan atlasa dayanarak (1892, 93, 96, 99), Danimarkalı dil bilgini Vilhelm Thomsen de, Radloff ile yarış halinde bu yazıtların alfabesini çözmek için çalışıyordu. Thomsen 25 Kasım 1893 tarihinde eski Türk yazıtlarında kullanılan alfabenin sırlarını tamamıyla çözmeye muvaffak oldu ve araştırmalarının neticesini bir mektupla Radloff’a bildirdi. Bu keşifle ilgili Dėchiffrement de In******ions de I’Orkhon et de I’Iėnissėi, 1894 adlı 15 sayfalık broşürünü 15 Aralık 1893’te Danimarka Akademisi’ne sundu ve çözümünü gösteren bir listeyi Radloff’a da yolladı.
Bu sırada Radloff da 11 kadar işareti çözmüş olmakla beraber, bütün metni ancak 1894’da Thomsen’in anahtarını kullanmak suretiyle okuyabildi ve ilk denemesini Die alt-türkischen Inschriften der Mongolei I.Das Denkmal zu Ehren des Pirnzen Kül Tegin adı altında 1894 kasımında 35 sayfalık bir broşür halinde ancak 50 nüsha bastırarak meslektaşları arasında dağıttı.
Kısa zaman içerisinde üç fasikül halinde (Mart 1894, Mayıs 1894, Ekim 1895) Koşo Tsaydam yazıtlarını da neşretti ve bunları sonradan bir cilt halinde birleştirerek tekrar yayımladı. 1897’de bu eserlerin ‘Neue Folge’ (yeni serisi) aynı yılın aralığında Radloff ve Melioranskiy tarafından hazırlanmış Rusça tercümesi ve nihayet 1899 martında Tonyukuk yazıtlarının Zweite Folge (ikinci serisi) neşredildi.
Radloff, Uygurca el yazma metinler üzerinde ancak 1898’den sonra çalışmaya başladı. Bir yıl sonra Altuigursche Sprachproben aus Turfan, 1906’da A.Grünwedel’in seferinde bulunan Uygurca metinler ile Ein uigurischer Text aus dem XII. Jh., 1909’da Cuastuanit, Buss gebet der Manichäer 1909-1912’de altı kitap halinde Alttürkische Studien ile Uygurskie Fragmenti 1911’de Kuan-şi-im Pusar ve 1913’de Suvarnaprabbasa’nın metnini neşretti, Radloff’un ölümünden sonra Malov 1928’de Uigursche Sprachdenkmäler adı altında bir cilt halinde diğer metinleri ve 1930 yılında Suvarnaprabbasa’nın yine Radloff tarafından yapılmış olan tarcümesini yayımladı...
... Fakat onun hususi hayatı hakkında kaynaklardan pek çok bilgi edinmek mümkün değildir. Şternberg’in makalesinden öğrendiğimize göre, Almanya’daki 1848 isyanları küzüklüğünde Radloff’a büyük tesir yapmıştır. Radloff, hayatı müddetince filoloji ile birlikte bilhassa felsefe ve kalisek edebiyatı da sevmiştir.
Halen Seattle’de bulunan Prof. Dr. N.Pope’nin bana yazdığına nazaran, Radloff’un ölümünden sonra karısı Berlin’e dönmüş ve birkaç yıl sonra aynı şehirde ölmüş, biricik oğulları Aleksander ise 1930 sıralarında Paris’te mide kanserinden vefat etmiştir. Ayrıca Radloff’un iki kız çocuğu vardı.
Friedrich Wilhelm Radloff kendisi 29 Nisan (yeni takvime göre 12 Mayıs) 1918 günü Petersurg’da hayata gözlerini kapamıştır.
Radloff’un ölümünden sonra kurulan Dadlovdkiy krujok (Radloff Birliği) Barthold’un reisliği altında her ay toplanarak yıllarca ilim çalışmasını devam ettirmiştir. 1930 yılında Barthold’un ölümünden sonra bu işi A.Nsamoyloviç idare etmiş, fakat 1937’de bu birlik dağıtılarak Samoyloviç öldürülmüş ve Radloff’un da Alman casusu olduğu ileri sürülerek adının eserlerde anılması yasak edilmiştir. Son yıllarda onun adı (1953) ilmi eserlerde yine gözükmeye başlamıştır.
(W.Radloff, Sibirya’dan 1.Cilt, XIII-XXVII)
İlk ve orta tahsilini aynı şehirde yaptıktan sonra, gelirleri mahdut olduğu halde çocuklarının ciddi bir tahsil görmesini isteyen ailesinin teşvikiyle 1854 yılının sonbaharında, Wilhelm henüz 17 yaşında iken Berlin Üniversitesi Felsefe Fakültesi’ne kaydolmuştur.
Lisede iken en çok Alman Edebiyatı ve klasik filoloji hocalarının derslerini sevmiş, bunlardan bilhassa klasik edebiyat öğretmeni ve iyi bir pedogog olan üniversite doçenti Benari’nin, Radloff’un yetişmesinde mühim rolü olmuştur.
Üniversite hayatının ilk aylarında manevi ilimlerin türlü dallarını denemiş, esas olarak önce ilahiyat tahsil etmek istemişse de, az zaman sonra fikrini değiştirerek filolojide karar kılmıştır. Tahsilinin büyük bir kısmını Berlin’da yapmış, iki sömestir Halle’de bulunmuş ve doktora sınavını da Jena’da vermiştir. (20 Mayıs 1858)...
Radloff mukayeseli dilbilgisini kuran ve bilhassa İndocermen dillerinin mukayeseli gramerini yazan F.Bopp’un son derslerini dinleyebilmiş, dilci ve filozof H.Steinthal’in derslerine devam etmiş Jena’da A.F.Pott’un takririlerini dinlemiştir. Bütün bu genel dersler meyanında Radloff Şark dillerini de merak ederek Berlin’da başlıca W.Schott’un talebesi olmuştur...
Radloff’un hocaları arasında W.von Humbold’un fikirlerini devam ettirenlerden A.F.Pott ile H. Steinthal’i görmekteyiz. Fakat bunların fikirleri de sonraları birbirinden ayrılmıştır...
..Radloff, üniversite tahsili esnasında H.Steinthal’den ziyade A.F.Pott’un fikirlerine bağlanarak, önümüzdeki eserinde dil hadiselerini halk psikolojisiyle değil de, insanların ferdi hususiyetleriyle açıklamaya çalışmıştır.
Radloff’u şark dillerine meraklandıran hocası, daha sonra A.Castren’den önce linguistik özelliklere dayanarak Türk, Mançu, Moğol, Fin ve kuzeydeki diğer diller arasındaki akrabalığı göstermeye çalışan Wilhelm Schott olmuştur.
Bunlara Abel Rėmusat gibi ‘Tatarische Sprachen’ adını veren ve sonra da ‘Hochaslatiscih Sprachen’ tabirini teklif eden W.Schott, 1836’da ifade ettiği gibi, yaptığı araştırmanın sağlam bir zemine dayanabilmesi için daha çok çok zamana ihtiyaç olacağını müdrikti.
Böylece Radloff, W.Schott’un tesiriyle Orta Asya ve Sibirya’nın az tanınmış dillerini kendisine çalışma sahası olarak almış, Türkçe ile birlikte Moğol, Mançu ve Çin dillerini öğrendiği gibi, İbrani, Arap ve Fars derslerine devam etmiştir. Radloff bunları içerisinde bilhassa Mançu Tunguz dilleri üzerinde durarak ilerideki araştırmalarını da bu konu üzerine yöneltmeyi düşünüyordu...
Jena Üniversitesi’ne sunduğu Über den Einfluss der Religion auf die Nationalitäten und Sprachen Hochasiens’ adlı teziyle 20 Mayıs 1858 tarihinde felsefe doktoru payesini kazanıp, halk mektebi öğretmenlerinden birinin kızı olan Pauline-Auguste Fromm ile nişanlandıktan sonra, aynı yıl hocası Wb.Schott’un tavsiye mektubu ile Petersburg’a hareket etti.
1854’de Petersburg’da açılmış bulunan Vostoçnıy Fakültet’e (Şark Fakültesi’ne) Kazem-beg Şeyh Tantavi, İ.N Berezin, D.A.Chwolson, V.P Vasilyev ve Popov gibi tanınmış şahsiyetlerin de çağrılmış olması, Radloff’un Rusya’ya giderek doğu dillerini yerinde öğrenmek hususunu körükleyen hadiselerdendi.
Yakut dili gramerini yazan O.Böhtligk de o zaman Petersburg’da yaşıyordu. Bu sıralarda L.vonSchrenk idaresindeki sefer heyeti (1858) Amur civarında bulunuyor, fakat Radloff’un da iştirak etmek istediği F.B.Schmidt’in doğu seferi heyeti ise bir türlü harekete geçemiyordu.
Bunun üzerine Baron P.Meyendorff ve F.A.Schiefner gibi hamileri 1859 Mayısı’nda (tayin tarihi 14.Mayıs.1859) onu Batı Sibirya’da bulunan Barnaul şehrindeki yüksek madencilik mektebine (Barnaulskoye Visşoye Gornoye Uçilişçe) Almanca ve Latince öğretmeni olarak tayin ettirdiler.
İlk anlaşması beş yıl müddetle olup, maaşı senede 1000 ruble idi ve bundan başka, yazın yapacağı geziler için her yıl ayrıca 700 rublelik tahsisat ayrılmıştı.
İşte W.Radloff’un ilmi faaliyeti esas bundan sonra başlar. Barnaul’a gelirken henüz 22 yaşında olduğu halde, kafasında ne muazzam planlar taşıdığını sonraki senelerde yaptığı çalışmalarla ispat etti.
Radloff Sibirya’da 1859’dan 1871’e kadar 12 yıl kalmış, kışın öğretmenlik yapmış, yazları da dil, etnografya ve tarih malzemesi toplamak üzere Sibirya ve Türkistan’da yaşayan türlü Türk boyları arasında seyahat etmiştir.
Radloff bu zaman içinde (Kuznetsk havalisi madencilik müfettişi Freze’nin daveti üzerine 1859’da yaptığı ilk kısa gezi müstesna), ilk defa 1860 yazında ve son defa da 1870’de olmak üzere on defa seyahat etmiş, ancak 1864’de kesilen tahsisatı yeniden temin etmek maksadıyla Petersburg’a gitmek zorunda kaldığından gezisini tatbik edememiştir.
...Freze’nin daveti üzerine yaptığı kısa gezisinden Barnaul’a döndüğü zaman, tesadüfen orada bulunan Tomsk Valisi Ozerskiy’i ziyarete gelmiş olan Altay Türkleri mümessillerinden ibaret bir heyetle karşılaştı ve onun başkanından, kendisine söze usta birini öğretmen olarak göndermesini rica etti. Radloff, kısa zaman içinde gelen Yakob adlı bu öğretmenle bütün yaz ve kış çalışarak Altay ağzını öğrendi ve 1860’da başlayacak gezisine hazırlandı.
1860-1863 yılları yazında Altaylı, Soyon, Kazak-Kırgız, İli ve Abakan Türkleri’ni ziyaret ederek onların dilleri üzerine ve bundan başka Rus-Moğol ticareti hakkında da malzeme topladı. 1860 yazında Berlin’den yeni gelmiş olan karısının veöğretmen Yakob’un iştirakiyle yaptığı ilk gezi esnasında, 1843-1865 yıllarında misyoner Landışev ile tanışarak sonra onu kendisine öğretmen ve anmaraş edindi ve onun hayatını Proben der Volksliteratur’un 1.cildinde yayımlayarak ebedileştirdi.
1864’de tahsisatı yenilemek maksadıyla Petersburg’a gidince, P.Meyendorff ölmüş olduğundan başka hamiler aramak icabetti. Akademi üyesi Ber, onu saray nedimesi Fräulein Editha von Rahden’e takdim etmek suretiyle, bu yolda ona yeni imkanlar açtı. Radloff, E.von Rahden’in salonunda o zamanki Rusya’nın birçok münevver şahsiyetleriyle tanışmak fırsatına nail oldu. Saray nedimesi onu büyük prenses Elena Pavlovna’ya takdim etti, bu suretle tahsisat işi çabuk halledildi. Oradan Berlin ve Tirol’e seyahat ederek dinlendi ve yeni kuvvetle Barnaul’a döndü.
Radloff bu gezileri esnasında her şeyden evvel Türk boylarının dil ve halk edebiyatına ve bu meyanda halk bilgisi, arkeoloji, coğrafya, istatistik ve ekonomi sahasına ait malzeme topladı. Barnaul’da kaldığı müddet zarfında hepsi 20 adet eser neşretmekle beraber, ilk beş senede malzemesini tasnifle uğraştığından, bu müddet içinde yayınladıkları birkaç makale ile seyahati hakkındaki raporlara inhisar etmiştir. Proben der Volksliteratur der Turkischen Stämme ‘Türk boylarının halk edebiyatı denemeleri) gibi büyük eserleri ancak 1866’dan sonra çıkmaya başlamıştır (1.bölümün metin ve tercümesi 1866; 2. ve 3. bölümleri 1868 ve 1870). Bunlar ilim dünyasında geniş bir ilgiyle karşılanmış ve Dorpat Üniversitesi Radloff’a bu eserleri yüzünden fahri doktor ünvanını tevcih etmiştir. “Honoris causa pro maxima intelligentia orlentalium”.)
Radloff, 1871 yılının ilk aylarında Barnaul’dan ayrıldı ve yol üzerinde Kazan’dan geçerken birkaç gün tanınmış Rus misyoneri N.İ.İlminskiy’nin (1822-1891) evinde misafir kaldı. 15 yol Kazan ve Mısır medreselerinde tahsil etmiş olan ve Kazan’daki Rus İlahiyat Akademisi’nde profesörlük yapan İlminskiy, İdil boyu Türkleri’ni çok iyi tanıyor, bir yerliden farksız Türkçe konuşuyor ve buradaki Türk boyları arasında Hıristiyanlığı yaymak için canla başla çalışıyordu.
O zamanki Kazan Maarif Müdürü Şestakov, İlminskiy’nin evinde Radloff ile tanışarak, ona, İdil boyu Müslüman mektepleri müfettişliği vazifesini teklif etti. Bu iş, zorla Hıristiyanlaştırılmış Mazanlılar’a (Kreşinler’e) ait mektepleri idare eden İlminskiy’nin faaliyetine paralel bir çalışma teşkil edecekti.
Esas itibariyle bunu kabul eden Radloff, plan üzerinde etraflıca konuştuktan sonra Petersburg’a gitti. Şestakov da meseleyi Maarif Nazırı Graf D.A.Tolstoy’a (1823-1889) arz etti. Radloff, Prens Konstantin Nikolayeviç vasıtasıyla bu işin devlet şûrasında sıradışı görüşümesini teklif etti ve halk mektepleri üzerinde araştırma yapmak maksadıyla, Rus maarif nezaretinin emri altında tekrar Batı Avrupa’ya gitti. Radloff Berlin’de Rus maarif nazırı Tolstoy tarafından tertiplenen bir ziyafette, nazırın daveti üzerine, azınlık milletlerin mektepleri hakkında bir konuşma yaptı.
1872’de Müslüman mektepleri meselesi müspet olarak çözüldü ve böylece Radloff, Kazan bölgesi Tatar, Başkurt ve Kazak mektepleri müfettişliğine tayin edildi. O zaman Rusya’da Ruslar’dan başka milletlerin (Rus tabiriyle azınlık milletlerin) devlet tarafından idare edilen mektepleri yoktu. Türk-Tatar medreselerine, mahalli idare veya yerli zengin şahıslar tarafından bakılıyordu.
Misyoner mektepleri iç işleri vekaletine bağlı olup, maarif nazırlığı, ezilmiş milletlerin aydınlanma ve terbiyesine karşı cephe almıştı. Bundan başka, dini taassubun tesiri ve Ruslaşma korkusu yüzünden, Türk ahali kendisi de kısmen yeni usul mekteplere muhalif bulunuyordu. Bu yüzden Radloff, muallim mektepleri açmakla işe başladı. Kazan muallim mektebi ancak 12.Kasım.1876’da açılabildi.
Muallimlerin bir kısmı başta Ruslar’dan ibaretti. Önce muallim olarak Kazanlı Türkler’den ancak birkaç kişi celbedilebilmiştir ki, bunlar Veteriner Teregul (tabii ilimler için), Kazan Üniversitesi okutmanlarından Ahmer idi. Bundan başka Radloff meşhur Kazan tarihçisi Şehab ed-Din Mercanî ile de yakından tanışmış ve onun eserleri hakkında batı dünyasına bilgi vermiştir.
Mercanî, Kazan arkeoloji cemiyetine üye olan ilk imamdır ve sonraları Kazan’da Radloff tarafından açılan muallim mektebinde o da öğretmenlik yaparak İslam dini bilgisi ve tarih okutmuştur. Radloff, Kazan muallim mektebinde bilhassa tabii ilimler terdisatına önem veriyordu. İlk yıllarda buraya alınan talebeler çocuklardan değil de yetişmiş imam namzetlerinden ibaretti ve halkın şüphesini gidermek için, mektebe alınırken dini mevzulardan iyice imtihan ediliyorlardı.
Radloff, bu meyanda Müslüman kızları için de bir ilk mektep açmak istiyordu. Fakat önce hiçbir İslam kadını böyle bir mektepte muallimlik yapmayı kabul etmedi. Kızlar mektebi nihayet tahsilli bir kadının evinde açılabildiyse de, bu ilk deneme çok yaşamadı ve talebe azlığı sebep gösterilerek Rus Hükümeti tarafından kapattırıldı. (İlk senede 4 ikinci yıl 8 talebesi vardı.)
Radloff, eskimiş camilerin tamiri sırasında, Rus Hükümeti tarafından bu gibi camilerin yanında bir Rus mektebi açılmasının şart konmasına da şiddetle karşı geldi ve bu şartın, Rus mektebi yerine Müslüman mektebi açılması şeklinde değiştirilmesini talep etti. O, iki taraftan da engellerle karşılaşıyordu. Rus Hükümeti yerli halkın uyanmasını istemiyor, Müslüman ahali ise Radloff’a Rus misyoner teşkilatının bir mümessili olarak bakıyordu. Bazı mütaassıp Tatarlar’dan rüşvet alan Rus polisi, eski zihniyetli Müslümanlarla bir olarak Radloff’a karşı çalışıyordu.
Fakat bu gibi tatsız hadiseler geçici oldu. Birkaç yıl içinde İdil boyu Türkleri arasında ve az sonra Rusya içerisindeki bütün diğer Türk ülkelerinde de geniş bir medeni kalkınma gözüküyordu. Bu yolda her hareketin Radloff’un tesiriyle açıklanması doğru olmamakla beraber denebilir ki, onun tarafından girişilen faaliyet, Rusya içerisindeki Türk halklarının uyanma hareketini çabuklaştırmaya hiç şüphesiz yardım etmiştir. Türkler arasında basım ve kitabevleri, gazete ve mecmualar ve yayımlanan eserlerin sayısı gün geçtikçe arttı ve 1905’de geniş kalkınma halini aldı. Muallim birlikleri tedris usulü için yeni cereyanlar (usulü ceditçilik), Müslüman kadın birlikleri ve nihayet bütün bunların bir neticesi olarak muhtariyet veya Rusya’dan ayrılmak için tam istiklal hareketleri meydana geldi.
Radloff Kazan’da 1872’den 1884’e kadar 12 yıl kaldı ve bu esnada bilhassa pedagoji, felsefe ve genel linguistik problemleriyle uğraştı. Bu zaman içinde irili ufaklı 11 kadar eser yayımladı ki, en mühimleri şunlardı: Uçebnik nemetskago yazıyka (Almanca derslik), “Proben der Volksliteratur”un 4.bölümü (metin ve tercüme), “Bilik” (Kazan lehçesinde okuma kitabı), “Grammatika russkago yazıyka” (Tatarlar için Rusça gramer), “Phonetik der nördlichen Türk-Sprachen” v.s. Bu meyanda “Aus Sibirien” adlı eserini tab’a hazırladı ve Koman dili üzerine de bir makale yazdı.
Radloff Petersburg’ta
1881’de Berlin’de toplanan müsteşrikler kongresine iştirak ettikten sonra Radloff 1884’de Kazan’daki vazifesinden ayrıldı ve 47 yaşında iken 25 yıllık bir ilmi çalışmasına istinaden Petersburg İlimler Akademisi’nin ‘Tarih ve Eski Eserler’ kısmına üye seçildi ve oraya gidip yerleşti. Bu suretle kendisini büsbütün ilme vermek imkanını kazanmış oldu.
Aynı yıl ‘Kudatku Bilik’ (Kutadgu Bilig)’in nüshasını tetkik etmek üzere Viyana’ya, 1886’da Kırım’a, 1887’de Batı Karamları’na seyahat etti, 1891’de Petersburg Akademisi tarafından Orhon Bölgesi’nin arkeolojik tetkiki için tertiplenen heyetin başında bulundu, 1898’de yine aynı müessese tarafından tertiplenen bir heyetle Turfan’a ve 1907’de etnografya müzelerini tetkik etmek amacıyla Batı Avrupa’ya gitti.
Roma’da toplanan 12. Milletlerarası Şarkiyatçılar Kongresi’nde (1899) Radloff’un teklifiyle, merkezi Petersburg’da olmak üzere ‘Assosiation Internationale pour I’exploration archėologique et linguistique de I’Asie Centrale et de I’Extrėme Orient’ adı altında bir cemiyetin kurulmasına karar verildi ve bu iş Hamburg’da toplanan 13.. kongrede (1902) tekrar konuşularak tasdik edildi.
Radloff, Rus akademisindeki çalışmasıyla aynı zamanda daha şu vazifeleri de görüyordu: a) Rus arkeoloji cemiyetinin şarkiyat bölümü neşriyatının (Trudıy Vostoçn. Otdeleniya Imp. Russk, Arch. Obşçestva) tahrir heyetinde azalık, b) Yine aynı müessesenin etnografya bölümünde azalık, c) Sibirya’yı araştırma cemiyeti başkanlığı, d) Petersburg’da yapılacak Budist mabedi inşa komisyonu başkanlığı ve e) 20 Ocak 1894’de ölen Schrenk’in yerine 16 Mart 1894’den başlayarak akademinin etnografya müzesi müdürlüğü.
Radloff’un Petersburg’da yayımlanan eserlerinin sayısı 100’e yakındır. O burada çalışmasını modern ağızlara tahsis ettirmeyip, orta devir Türkçesi ile eski Türkçe üzerinde de büyük işler başarmıştır.
Modern lehçelerle ilgili en mühim eseri olan ‘Proben der Volksliteratur...’un son 10 cildi, Petersburg’da bulunduğu zaman yayımlanmıştır. 1859’da Barnaul’a yerleşerek metin toplamayabaşladığı zaman, ikinci büyük eseri olan ‘Versuch Wörterbuches der Türk Dialecte (Türk ağızları için sözlük denemesi)nin planını da kurmuştu. Fakat bunun ikide bir eklemelerle tamamlanması icabettiğinden, ilk fasikülü çıkıncaya kadar (1888) aradan 29 yıl geçti. Nihayet bu lûgat, her altı fasikülü bir cilt teşkil etmek üzere 26 fasikül ve 4 cilt halinde (hepsi 8161 sütun +256 sayfa) 1911’de tamamlanabildi.
1887’de ‘Das Türkische Sprachmaterial des Codex Comanicus’u ve 1890, 91, 1900, 1910 yıllarında 4 cilt halinde ‘Kudatku Bilik’in metin ve tercümesini neşretti. Bundan başka Anadolu’daki Selçuk metinleriyle de ilgileniyordu.
Onun eski Türkçe üzerindeki çalışma ve eserlerine gelince, bu mesele başlıbaşına bir tarihtir. Çin kaynaklarıyla Alâ ed-Din Cüveynî gibi bazı İslam yazarları istisna edilirse, Avrupalılar, eski Türk yazıtlarının ancak 18.yüzyılın ikinci yarısında farkına varmışlardır. Bunlardan ilk bahseden kimseler Hollandalı N.C.Wiytsen, (1641-1717) Çar 1.Petro (1672-1725) zamanında yaşamış S.U.Remezov adlı bir Rus memuru ve Poltava Savaşı’nda (1709) Ruslar’a esir düşerek Sibirya’ya sürülen İsveçli subaylardan Strahlenberg (1726-1730) olmuştur...
Radloff’un henüz okunmamış olan bu yazıtları araştırmak maksadıyla 1891’de Petersburg Akademisi tarafından tertiplenen bir sefer heyetinin başında Orhon Bölgesi’ne gitti. Bu heyette ondan başka Sçegolev, Klementz, Dubin Yadrintsev ve Levin gibi bilginler de vardı. Radloff önce bu gezi hakkında bir önhaber (...1892-93) yayımlandı ve toplanan mazemeyi iki seri halinde neşre başladı...
... Yenisey ve Orhon yazıtları hakkındaki Fin neşriyatına (1889-1892) ve Radloff tarafından yayımlanan atlasa dayanarak (1892, 93, 96, 99), Danimarkalı dil bilgini Vilhelm Thomsen de, Radloff ile yarış halinde bu yazıtların alfabesini çözmek için çalışıyordu. Thomsen 25 Kasım 1893 tarihinde eski Türk yazıtlarında kullanılan alfabenin sırlarını tamamıyla çözmeye muvaffak oldu ve araştırmalarının neticesini bir mektupla Radloff’a bildirdi. Bu keşifle ilgili Dėchiffrement de In******ions de I’Orkhon et de I’Iėnissėi, 1894 adlı 15 sayfalık broşürünü 15 Aralık 1893’te Danimarka Akademisi’ne sundu ve çözümünü gösteren bir listeyi Radloff’a da yolladı.
Bu sırada Radloff da 11 kadar işareti çözmüş olmakla beraber, bütün metni ancak 1894’da Thomsen’in anahtarını kullanmak suretiyle okuyabildi ve ilk denemesini Die alt-türkischen Inschriften der Mongolei I.Das Denkmal zu Ehren des Pirnzen Kül Tegin adı altında 1894 kasımında 35 sayfalık bir broşür halinde ancak 50 nüsha bastırarak meslektaşları arasında dağıttı.
Kısa zaman içerisinde üç fasikül halinde (Mart 1894, Mayıs 1894, Ekim 1895) Koşo Tsaydam yazıtlarını da neşretti ve bunları sonradan bir cilt halinde birleştirerek tekrar yayımladı. 1897’de bu eserlerin ‘Neue Folge’ (yeni serisi) aynı yılın aralığında Radloff ve Melioranskiy tarafından hazırlanmış Rusça tercümesi ve nihayet 1899 martında Tonyukuk yazıtlarının Zweite Folge (ikinci serisi) neşredildi.
Radloff, Uygurca el yazma metinler üzerinde ancak 1898’den sonra çalışmaya başladı. Bir yıl sonra Altuigursche Sprachproben aus Turfan, 1906’da A.Grünwedel’in seferinde bulunan Uygurca metinler ile Ein uigurischer Text aus dem XII. Jh., 1909’da Cuastuanit, Buss gebet der Manichäer 1909-1912’de altı kitap halinde Alttürkische Studien ile Uygurskie Fragmenti 1911’de Kuan-şi-im Pusar ve 1913’de Suvarnaprabbasa’nın metnini neşretti, Radloff’un ölümünden sonra Malov 1928’de Uigursche Sprachdenkmäler adı altında bir cilt halinde diğer metinleri ve 1930 yılında Suvarnaprabbasa’nın yine Radloff tarafından yapılmış olan tarcümesini yayımladı...
... Fakat onun hususi hayatı hakkında kaynaklardan pek çok bilgi edinmek mümkün değildir. Şternberg’in makalesinden öğrendiğimize göre, Almanya’daki 1848 isyanları küzüklüğünde Radloff’a büyük tesir yapmıştır. Radloff, hayatı müddetince filoloji ile birlikte bilhassa felsefe ve kalisek edebiyatı da sevmiştir.
Halen Seattle’de bulunan Prof. Dr. N.Pope’nin bana yazdığına nazaran, Radloff’un ölümünden sonra karısı Berlin’e dönmüş ve birkaç yıl sonra aynı şehirde ölmüş, biricik oğulları Aleksander ise 1930 sıralarında Paris’te mide kanserinden vefat etmiştir. Ayrıca Radloff’un iki kız çocuğu vardı.
Friedrich Wilhelm Radloff kendisi 29 Nisan (yeni takvime göre 12 Mayıs) 1918 günü Petersurg’da hayata gözlerini kapamıştır.
Radloff’un ölümünden sonra kurulan Dadlovdkiy krujok (Radloff Birliği) Barthold’un reisliği altında her ay toplanarak yıllarca ilim çalışmasını devam ettirmiştir. 1930 yılında Barthold’un ölümünden sonra bu işi A.Nsamoyloviç idare etmiş, fakat 1937’de bu birlik dağıtılarak Samoyloviç öldürülmüş ve Radloff’un da Alman casusu olduğu ileri sürülerek adının eserlerde anılması yasak edilmiştir. Son yıllarda onun adı (1953) ilmi eserlerde yine gözükmeye başlamıştır.
(W.Radloff, Sibirya’dan 1.Cilt, XIII-XXVII)
Cengiz DAĞCI kimdir?
Kırım Türklerinden edebiyatçı Cengiz Dağcı, 9 Mart 1919'da o zamanki Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti, Kırım Muhtar Cumhuriyeti adıyla geçen Gurzuf kasabasında doğmuştur. Aile kısa bir süre önce Kızıltaş köyüne taşındığından ,Dağcı'nın çocukluk hatıralarıyla, daha sonra edebi eserlerinin sosyal zemini teşkilindeki tesirinden olmalı ki o, kendini hep Kızıltaş'lı olarak kabul etmiştir. Babası önceleri çiftçilikle uğraşan , devrimden sonra Belediyede çalışan Emir Hüseyin Dağcı, annesi "Emir Saliler" sülalesinden Fatma Hanım'dır.
Cengiz Dağcı, İlk edebi zevkini, amcası Seyit Ömer Dağcı'nın aile içinde Ömer Seyfettin'den okuduğu hikayelerden alır. Sovyet rejiminin ilk yılları sayılan 1920'lerde uygulamaya konan(NEP) Yeni Ekonomik Politika çevresinde nisbeten problemsiz geçen yılların ardından, 1928'de başlayan Kırım'ın Ruslaştırılması ve Türklerden arındırılması politikası takib eder. Toplu Yahudi yerleşimine açılıp, özel mülkiyetin tamamen yasaklandığı bu politika sonucunda, Kırım Türkleri, Kırım'dan yıldırma taktiğiyle boşaltılmaya başlar ve aile 1931 kışında ilk defa baba Seyit Ömer Dağcı'nın bilinmeyen bir sebeple Rus askerler tarafından tutuklanışına şahit olur.
1932'de babanın hapishaneden çıkmasıyla Akmescit'e taşınan Dağcı ailesinde, Cengiz Dağcı'nın 12. Numune Mektebinde okul ve eğitim hayatı başlar. Ortaokul yıllarında yoğun bir okuma faaliyetine girişen Cengiz Dağcı'nın Abdullah Tobay (Kazan Türk Şairi) , Bekir Çobanzade, A. Bhok, Puşkin gibi şairleri okurken görürüz.
İlk eseri mahsullerini ( Kartanay ve Eçkisi, Gül ile Bülbül, Çadırdağı manzumeleri) Gençlik Dergisinde yazıp , ardından Kırım-Tatar Yazarlar Birliği'nin yayın organı olan"Edebiyat Mecmuası"na geçer, Edebiyata şiirle başlayan Cengiz Dağcı, çocukluktan gençliğe atladığı çağlarda, bir yandan çalışıp, bir yandan şiirle meşgul olurken 1938'de Akmescit'te Orta Okulu bitirip aynı yıl Kırım Pedagoji Enstitüsü'nün Tarih bölümüne kaydolur.
Pedagoji Enstitüsü'nde Dağcı'dan başka Göseve'den gelen bir genç daha vardır, bu gencin gayesi enstitüyü bitirdikten sonra, tarih sahasında doktora yapıp, Kırım Hanlıklar devrinin tarihini yazmaktır. Bu genç sayesinde Tarih'e ilgi duymaya başlayan Dağcı, bu yılların birikimiyle daha sonra "Genç Temuçin" adlı eserini kaleme alacaktır.
1938-1940 yıllarında iki yıl Pedogoji enstitüsünde eğitim gören Dağcı, 2. Dünya Harbi'nin başlayıp, askere alınmasıyla eğitim son bulacak, savaşa katılmak için cepheye gidecektir. Kırım'dan trenle odesa'ya gelen Dağcı, Odesa Askeri Okulu'nda kısa süren bir eğitimin ardından Tank Teğmeni olarar mezun olmuş, hemen aralarına gönderildiği Ukrayna cephesinde, Almanlarla-Kızılordu arasında cereyan eden savaşta 1941 Ağustosu'nda Almanlara esir düşmüştür. Hayatının üç-dört yılını,açlık, susuzluk ve soğuktan dolayı binlerce insanın öldüğü Kiravograd, oradan da Uman esir kampında geçiren Dağcı, savaşın seyrinin değişmeye başladığı 1942 yılında Alman Genelkurmay Doğu Dairesinin, gayri Rus halklarından Rus kızılordusuna karşı savaştırmak için lejyoner birlikleri kurma projesi çerçevesinde, Türkistan lejyonuna katılmıştır. Ne varki bu çabalar sonucu değiştirmeyecek, Alman ordularının, Kızılordu karşısında ünlü Stalingrad bozgununda, Dağcı yakalanacak ve Polonya'ya geçecektir. Tedavi için hastahanede yatarken, daha sonra eşi olacak olan ve hayatını değiştirecek olan hemşire Regina B. Klezesko ile tanışmaları bu yıllara rastlar.
1943-1946 yılları arasında muhtemelen hem kızılordu, hem de Almanlara karşı çete harbi veren Polonyalı vatanseverler saflarında çarpıştığı farzedilen( Kendisi bu yıllar hakkında bilgi vermiyor) Doğu, 1945'de evlendiği eşiyle birlikte önce Berlin'e, ardından 1946'da Londra'ya geçerek iltica eder. Artık bir ömür boyu yaşayacağı İngiltere hayatı başlamıştır. Savaş yıllarının bütün yıkık döküklüğü ve mahrumiyeti içinde kendine yeni bir hayat kurmaya çalışan Dağcı bir yandan geçim derdiyle uğraşırken, öte yandan da, Türk Edebiyatına kazandıracağı eserleriyle, Kırım Türklerinin, Türkistan Türklerinin Rus zulmü karşısındaki trajedilerini ölümsüzleştirecektir.
Bütün eserlerini Türkçe yazıp, Türkçe yayınlanan eserleri bazı talihsizlikler sebebiyle İngilizce'ye tercüme edilmiş ancak "onlarda insandı" romanının on sayfalık bir kısmının İngilizce yayınlanması Londra edebiyat mahvellerinde derin yankı bularak , Index dergisi yaptığı yorumunda Dağcı'yı "Dağcı en az Soljenitsin kadar büyük bir romancı olarak" tanıtmakla yetinmiştir.
Şiirle başlağıdı hayatına bir ara, (1939) gazeteciliği de ekleyen Dağcı, "Komsomolets" gazetesinde muhabir ve mülakatçı olarak çalışmış, ancak komsomol üyesi olmadığından dolayı, işine son verileceğinin söylenmesiyle Komsomol üyesi olacaktır. Komsomolets gazetesinde kendi şiirlerinin yanında, Kırım halk şiirlerini ve Kırım folkloruna ait kültürel ürünleri tanıtma ve yayımlama imkânı bulur.
1946'da geçip yerleştiği Londra'da eşi Regna hanımdan Arzu adında bir kızı olan(geçtiğimiz yıllarda eşi vefat etmiştir.) halen hayatını Londra'da devam ettirmektedir.
Cengiz Dağcı'nın memleketimizde yayınlanmış eserlerinin başlıcaları şunlardır:
Genç Temuçin, Onlarda İnsandı, Ölüm ve Korku Günleri, O Topraklar Bizimdi, Dönüş, Badem Dalına Asılı Bebekler, Üşüyen Sokak, Anneme Mektuplar, Benim Gibi Biri, (Hatıraları) Yansılar(1,2,3,,4), Ben ve İçimdeki Ben(Yansılar/5)
Cengiz Dağcı, İlk edebi zevkini, amcası Seyit Ömer Dağcı'nın aile içinde Ömer Seyfettin'den okuduğu hikayelerden alır. Sovyet rejiminin ilk yılları sayılan 1920'lerde uygulamaya konan(NEP) Yeni Ekonomik Politika çevresinde nisbeten problemsiz geçen yılların ardından, 1928'de başlayan Kırım'ın Ruslaştırılması ve Türklerden arındırılması politikası takib eder. Toplu Yahudi yerleşimine açılıp, özel mülkiyetin tamamen yasaklandığı bu politika sonucunda, Kırım Türkleri, Kırım'dan yıldırma taktiğiyle boşaltılmaya başlar ve aile 1931 kışında ilk defa baba Seyit Ömer Dağcı'nın bilinmeyen bir sebeple Rus askerler tarafından tutuklanışına şahit olur.
1932'de babanın hapishaneden çıkmasıyla Akmescit'e taşınan Dağcı ailesinde, Cengiz Dağcı'nın 12. Numune Mektebinde okul ve eğitim hayatı başlar. Ortaokul yıllarında yoğun bir okuma faaliyetine girişen Cengiz Dağcı'nın Abdullah Tobay (Kazan Türk Şairi) , Bekir Çobanzade, A. Bhok, Puşkin gibi şairleri okurken görürüz.
İlk eseri mahsullerini ( Kartanay ve Eçkisi, Gül ile Bülbül, Çadırdağı manzumeleri) Gençlik Dergisinde yazıp , ardından Kırım-Tatar Yazarlar Birliği'nin yayın organı olan"Edebiyat Mecmuası"na geçer, Edebiyata şiirle başlayan Cengiz Dağcı, çocukluktan gençliğe atladığı çağlarda, bir yandan çalışıp, bir yandan şiirle meşgul olurken 1938'de Akmescit'te Orta Okulu bitirip aynı yıl Kırım Pedagoji Enstitüsü'nün Tarih bölümüne kaydolur.
Pedagoji Enstitüsü'nde Dağcı'dan başka Göseve'den gelen bir genç daha vardır, bu gencin gayesi enstitüyü bitirdikten sonra, tarih sahasında doktora yapıp, Kırım Hanlıklar devrinin tarihini yazmaktır. Bu genç sayesinde Tarih'e ilgi duymaya başlayan Dağcı, bu yılların birikimiyle daha sonra "Genç Temuçin" adlı eserini kaleme alacaktır.
1938-1940 yıllarında iki yıl Pedogoji enstitüsünde eğitim gören Dağcı, 2. Dünya Harbi'nin başlayıp, askere alınmasıyla eğitim son bulacak, savaşa katılmak için cepheye gidecektir. Kırım'dan trenle odesa'ya gelen Dağcı, Odesa Askeri Okulu'nda kısa süren bir eğitimin ardından Tank Teğmeni olarar mezun olmuş, hemen aralarına gönderildiği Ukrayna cephesinde, Almanlarla-Kızılordu arasında cereyan eden savaşta 1941 Ağustosu'nda Almanlara esir düşmüştür. Hayatının üç-dört yılını,açlık, susuzluk ve soğuktan dolayı binlerce insanın öldüğü Kiravograd, oradan da Uman esir kampında geçiren Dağcı, savaşın seyrinin değişmeye başladığı 1942 yılında Alman Genelkurmay Doğu Dairesinin, gayri Rus halklarından Rus kızılordusuna karşı savaştırmak için lejyoner birlikleri kurma projesi çerçevesinde, Türkistan lejyonuna katılmıştır. Ne varki bu çabalar sonucu değiştirmeyecek, Alman ordularının, Kızılordu karşısında ünlü Stalingrad bozgununda, Dağcı yakalanacak ve Polonya'ya geçecektir. Tedavi için hastahanede yatarken, daha sonra eşi olacak olan ve hayatını değiştirecek olan hemşire Regina B. Klezesko ile tanışmaları bu yıllara rastlar.
1943-1946 yılları arasında muhtemelen hem kızılordu, hem de Almanlara karşı çete harbi veren Polonyalı vatanseverler saflarında çarpıştığı farzedilen( Kendisi bu yıllar hakkında bilgi vermiyor) Doğu, 1945'de evlendiği eşiyle birlikte önce Berlin'e, ardından 1946'da Londra'ya geçerek iltica eder. Artık bir ömür boyu yaşayacağı İngiltere hayatı başlamıştır. Savaş yıllarının bütün yıkık döküklüğü ve mahrumiyeti içinde kendine yeni bir hayat kurmaya çalışan Dağcı bir yandan geçim derdiyle uğraşırken, öte yandan da, Türk Edebiyatına kazandıracağı eserleriyle, Kırım Türklerinin, Türkistan Türklerinin Rus zulmü karşısındaki trajedilerini ölümsüzleştirecektir.
Bütün eserlerini Türkçe yazıp, Türkçe yayınlanan eserleri bazı talihsizlikler sebebiyle İngilizce'ye tercüme edilmiş ancak "onlarda insandı" romanının on sayfalık bir kısmının İngilizce yayınlanması Londra edebiyat mahvellerinde derin yankı bularak , Index dergisi yaptığı yorumunda Dağcı'yı "Dağcı en az Soljenitsin kadar büyük bir romancı olarak" tanıtmakla yetinmiştir.
Şiirle başlağıdı hayatına bir ara, (1939) gazeteciliği de ekleyen Dağcı, "Komsomolets" gazetesinde muhabir ve mülakatçı olarak çalışmış, ancak komsomol üyesi olmadığından dolayı, işine son verileceğinin söylenmesiyle Komsomol üyesi olacaktır. Komsomolets gazetesinde kendi şiirlerinin yanında, Kırım halk şiirlerini ve Kırım folkloruna ait kültürel ürünleri tanıtma ve yayımlama imkânı bulur.
1946'da geçip yerleştiği Londra'da eşi Regna hanımdan Arzu adında bir kızı olan(geçtiğimiz yıllarda eşi vefat etmiştir.) halen hayatını Londra'da devam ettirmektedir.
Cengiz Dağcı'nın memleketimizde yayınlanmış eserlerinin başlıcaları şunlardır:
Genç Temuçin, Onlarda İnsandı, Ölüm ve Korku Günleri, O Topraklar Bizimdi, Dönüş, Badem Dalına Asılı Bebekler, Üşüyen Sokak, Anneme Mektuplar, Benim Gibi Biri, (Hatıraları) Yansılar(1,2,3,,4), Ben ve İçimdeki Ben(Yansılar/5)
Kırgız halkı Aytmatov için gözyaşı döküyor
Kırgız halkı, Almanya'da geçtiğimiz Salı günü hayatını kaybeden dünyaca ünlü yazar Cengiz Aytmatov için gözyaşı döküyor.
Dün akşam saatlerinde naaşı Almanya'dan getirilen Aytmatov için evinin bahçesinde kurulan çadırda yakınları taziye kabulüne başladı. Çadırın etrafına toplanan Kırgız halkının topluca ağlaması yazarın ülkede ne kadar sevildiği şeklinde yorumlandı. Kırgızistan Başbakan Birinci Yardımcısı İskenderbek Aydaraliyev'in başkanlığında oluşturulan cenaze organizasyonu yarınki resmi tören için hazırlıklarını tamamladı.
Cengiz Aytmatov için resmi cenaze töreni 14 Haziran'da Milli Filarmonya'da yapılacak. Kırgız yazarın cenaze namazı ise Ala-Too Meydanı'na kılınacak. Cengiz Aytmatov Bişkek yakınlarındaki Çon-Arık köyündeki ''Ata-Beyit'' anıt mezarında, babası Torekul Aytmatov'un yanına gömülecek.
Dün akşam saatlerinde naaşı Almanya'dan getirilen Aytmatov için evinin bahçesinde kurulan çadırda yakınları taziye kabulüne başladı. Çadırın etrafına toplanan Kırgız halkının topluca ağlaması yazarın ülkede ne kadar sevildiği şeklinde yorumlandı. Kırgızistan Başbakan Birinci Yardımcısı İskenderbek Aydaraliyev'in başkanlığında oluşturulan cenaze organizasyonu yarınki resmi tören için hazırlıklarını tamamladı.
Cengiz Aytmatov için resmi cenaze töreni 14 Haziran'da Milli Filarmonya'da yapılacak. Kırgız yazarın cenaze namazı ise Ala-Too Meydanı'na kılınacak. Cengiz Aytmatov Bişkek yakınlarındaki Çon-Arık köyündeki ''Ata-Beyit'' anıt mezarında, babası Torekul Aytmatov'un yanına gömülecek.
ANA BABALARA ÖSS TAKTİKLERİ
Her ana baba çocuğunun hem okul hayatında hem de hayat okulunda başarılı olmasını ister. Onun daha mutlu, daha zengin, daha şöhretli bir insan olmasını ister. Onun hakkında herkesin övgü dolu sözler söylemesini ister.
Bir genç için kariyerin başlangıç noktası olarak ÖSS görülür.
ÖSS’yi kazanan bir öğrenci kariyerinin o zorlu yoluna artık giriş yapacaktır. Ancak ÖSS kapısından içeri girmek zannedildiği kadar kolay değildir.
KİGEM.COM olarak, okul hayatının ÖSS barajında başarılı olmanın yolları konusunda öğrencileri bilgilendirdik ve bilgilendirmeye de devam edeceğiz.
Bu yazımda ise öğrencilere değil, ana-babalara çocuklarının ÖSS’de başarılı olmalarını sağlayacak ÖSS taktiklerini vereceğim. Bu bilgiyi verme nedenimi iki başlık altında toplayabilirim:
1. ÖSS’yi kazanmak büyük bir çoğunlukla öğrenciye bağlı olabilir ancak tek taraf öğrenci değildir. Bu sınavın kazanılmasında aileye, hatta çevreye de önemli sorumluluklar düşmektedir.
2. Aileler çocuklarının başarılı olmasını istiyorlarsa, kariyerin ilk basamağı olan ÖSS’yi kazanabilmeleri için bazı fedakarlıklarda bulunmalıdır. Ana-babalar bunun içinde “Ana Babalar İçin ÖSS Taktiklerini” öğrenmelidir. Öğrenciye sadece harçlık vererek, maddi doyumunu sağlayarak başarılı olmasını sağlayamazsınız.
ANA-BABLARIN BİLMESİ VE UYGULAMASI GEREKEN ÖSS TAKTİKLERİ NELERDİR ?
1. Evde Uygun Bir Çalışma Ortamını Hazırlayın:
Çocuğunuzun evde rahatça ders çalışabilmesi için ona bir oda veya sessiz bir yer ayarlayın. Rahatça ders çalışabilmesi için maddi imkanlarda yeterliyse ÖSS’ye özel masa, sandalye, masa lambası alın. Yenilik onu motive edecektir. Çalışma odası çok sıcak ve çok soğuk olmasın.
İyi havalandırılmış ve sessiz olsun. Ders çalıştığı masada ona içecek veya yiyecek vermeyin. Bu işleri yemek masasında yapmasını sağlayın. Ders çalışmasını baltalayan kardeş terörüne engel olmaya çalışın. Onun düzenli ve sağlıklı beslenmesine özen gösterin.
2. Okul Veya Dershane İsteklerini Yerine Getirmeye Çalışın:
Okulun veya dershanenin istekleri size zor geliyorsa , çocuğunuzu bu yönde aracı olarak kullanmayın. Bu durumlardan onun yanında kesinlikle yakınmayın. Moral ve motivasyonunu bozarsınız.
Okul veya dershaneyle işbirliği içerisine girerek kendi çocuğunuza ve dolayısıyla tüm çocuklara uygun bir ders ortamı sağlamaya çalışın. Çocuğunuzun giyim ve harçlığını arkadaşlarınınkinden daha aşağı bir seviyeye düşürmeyin. Ama çok fazla harçlık vererek, atari, internet, kahvehane gibi zaman öldürücü yerlere yönelmesinin yolunu da açmayın. Öğretmenleriyle sıkı bir diyalog içerisine girerek “nasıl başarılı olabileceğinin ?” cevabını aramaya çalışın.
3. Çocuğunuzun Kaygısını Artırmayın:
ÖSS’ye girecek bir öğrenci iki tür kaygı yaşar. Bunlardan birisinin nedenleri doğaldır. Çünkü genç hayatının akışını etkileyecek, hayatının kırılma noktalarından biri olacak bir sınava hazırlanmaktadır. Ancak ikinci sebebi doğal değil, zihinseldir. “Anne,babama sınavı kazanamazsam ne diyeceğim ?”, “anne,babam çok masraf yaptı kazanamazsam onların yüzüne nasıl bakacağım ?” vb. gibi düşünceler ÖSS sınavına hazırlanan gencin kaygı seviyesinin tavan yapmasına neden olur.
Ailenin gençten sürekli bir beklenti içerisinde olması ve onu başkalarıyla kıyaslanması onun kaygı seviyeni artırmaktan başka hiçbir şeye neden olmaz. Çocuğun ders çalışması için aileler tarafından masumane olarak söylenen ;”bu kadar çalışmayla kazanamazsın...”, “bu kafayla gidersen zor kazanırsın.”,” dayının oğlu tıpı kazandı, sende bizi aman mahcup etme” gibi sözler genci teşvik etme yerine, yüksek bir kaygı içerisine girmesine ve adeta “çocuğun bloke” olmasına neden olur. Bu nedenle çocuğunuzun kaygı seviyesini artırıcı sözlerden ve davranışlardan sakının.
4. Cocuğunuzun Sınırlarını Zorlamayın:
Çoğu anne baba kendi özlemlerini, çocuklarının yakalamasını isterler. Çocuğunuzun eğer ilgi, yetenek ve azmi varsa belirli bir noktaya gelebilir. Ancak tüm çabasına rağmen sizin beklentilerinize uygun bir yere puanı yetmiyorsa onu zorlamayın. Çünkü her insanın kapasitesi yani sınırları bellidir.
O kesinlikle geri zekalı, aptal değildir. Çocuğunuzun kapasitesinin üstüne çıkmasını istemeniz onda başarısızlıktan başka hiçbir şeye neden olmaz. Şunu asla unutmayın çocuğunuzun belki sayısal zekası düşük olabilir, ama belki de sanatsal zekası yüksektir. Her çocuk bir bireydir. Ve bu bireylerin özellikleri farklıdır. O kesinlikle siz değildir. Onu o olarak kabul edin. Çocuğa yapılabilecek en büyük iyilik budur.
5. Sınavda Başarılı Olamazsa Yaşayacaklarını Cezaymış Gibi Göstermeyin:
Çocuğunuza ÖSS sınavını kazanamadığı taktirde oluşabilecekmiş gibi olumsuz bir “zihinsel çevre” çizmeyin. “Sınavı kazanamazsan askere gidersin o zaman gününü görürüsün”, “sınavı kazanamazsan seninle hiçbir kız evlenmez”, “eğer burayı kazanmayıp şu bölümü kazanırsan senden hiçbir halt olmaz” vb. cümleler onun askerliği, evliliği veya kazandığı başka bir fakültede okumayı sevmemesine neden olabilir. Hatta bu tür aile yaklaşımları çocuğun ailesini, hayatını ve yapacağı işi sevmesini engeller. En önemlisi de kendisine olan güvenini yitirmesine neden olur.
6. Sınavın Bir Araç Olduğunu Unutmayın:
Çocuğunuzun ÖSS sınavını kazanması uğruna, onunla aranızdaki sevginin ve saygının azalmasına neden olmayın. Sınavı kazanmak adına ailenin yaptığı davranışlar, sarf ettiği sözler çocuğun evden, aileden soğumasına ve hatta uzaklaşmasına neden olabilir. Şunu asla unutmayın sınav başarıya giden bir yoldur. Ancak tek yol değildir. Bir sınav uğruna çocuğunuzu kaybetmeyi ister misiniz ?
7. Kimse Kimseye Hayat Okulunu Öğretemez:
Ana-babalar çocuklarının hatalara düşmesini istemezler. Bu nedenle de onlara bazen de baskıyla da olsa düşebilecekleri hatalar konusunda sık sık ve ses tonu ayarsız bir şekilde nasihatler verirler. Aileler şunu asla unutmamalıdır; Çocuklar nasihatlere kapalıdır. Nasihat vereceğinize siz ona bir model olun.
Çocuğunuzun sigara içmesini istemiyorsanız ama siz onun yanında sık sık sigara içiyorsanız bu ona hiçte inandırıcı gelmez. Ona doğru ses tonu ve yaklaşım tarzıyla yol gösterin, mutlaka bu yoldan gideceksin diye zorlamayın. Siz ona ÖSS’yi mutlaka kazandıracak yolu veremezsiniz.
Hatalar gencin dünyayı ve bu dünyada kendi sınırlarının gücünü tanımasında oldukça önemlidir. Ancak aile zamanı geldiğinde izleme ve koruma görevinden de asla vazgeçmemelidir. Eğer siz üniversiteyi okumuşsanız ama çocuğunuz okumak istemiyorsa onu fazla zorlamayın. Onu olgun ve kararlarını verebilecek bir insan olarak görün.
8. Ailede Mutlu ve Sevgi Dolu Bir Ortam Oluşturun
Çocuklarınızın yanında asla kavga etmeyin. Aile içi huzursuzluk çocuğun ders çalışma azmini ve başarı motivasyonunu düşürür. Ailedeki anlaşmazlıklar, kavgalar ve sevgisiz ortam çorak bir toprakta yetişen ağaca benzer. Bu ağacın meyvesi ya tatsızdır, ya yenemez haldedir, yada tam anlamıyla gelişimini tamamlamamıştır. Çocuklarınız da sizin meyvelerinizdir.
Aile ortamı ise çocuğun yetiştiği topraktır. Bu toprağın suya değil sevgiye ihtiyacı vardır.
Sözlerime şu cümleyle son vermek istiyorum : “Kendi varlıklarından memnun olan gençler, iyi sonuçlara ulaşırlar ve başarılı olurlar.” ÖSS başarısı içinde bu geçerlidir. Çocuklarınız kendi varlıklarından memnun mu ? Eğer buna evet cevabını verebiliyorsanız ÖSS taktiği adına önemli bir adım atmış sayılırsınız ...
Bir genç için kariyerin başlangıç noktası olarak ÖSS görülür.
ÖSS’yi kazanan bir öğrenci kariyerinin o zorlu yoluna artık giriş yapacaktır. Ancak ÖSS kapısından içeri girmek zannedildiği kadar kolay değildir.
KİGEM.COM olarak, okul hayatının ÖSS barajında başarılı olmanın yolları konusunda öğrencileri bilgilendirdik ve bilgilendirmeye de devam edeceğiz.
Bu yazımda ise öğrencilere değil, ana-babalara çocuklarının ÖSS’de başarılı olmalarını sağlayacak ÖSS taktiklerini vereceğim. Bu bilgiyi verme nedenimi iki başlık altında toplayabilirim:
1. ÖSS’yi kazanmak büyük bir çoğunlukla öğrenciye bağlı olabilir ancak tek taraf öğrenci değildir. Bu sınavın kazanılmasında aileye, hatta çevreye de önemli sorumluluklar düşmektedir.
2. Aileler çocuklarının başarılı olmasını istiyorlarsa, kariyerin ilk basamağı olan ÖSS’yi kazanabilmeleri için bazı fedakarlıklarda bulunmalıdır. Ana-babalar bunun içinde “Ana Babalar İçin ÖSS Taktiklerini” öğrenmelidir. Öğrenciye sadece harçlık vererek, maddi doyumunu sağlayarak başarılı olmasını sağlayamazsınız.
ANA-BABLARIN BİLMESİ VE UYGULAMASI GEREKEN ÖSS TAKTİKLERİ NELERDİR ?
1. Evde Uygun Bir Çalışma Ortamını Hazırlayın:
Çocuğunuzun evde rahatça ders çalışabilmesi için ona bir oda veya sessiz bir yer ayarlayın. Rahatça ders çalışabilmesi için maddi imkanlarda yeterliyse ÖSS’ye özel masa, sandalye, masa lambası alın. Yenilik onu motive edecektir. Çalışma odası çok sıcak ve çok soğuk olmasın.
İyi havalandırılmış ve sessiz olsun. Ders çalıştığı masada ona içecek veya yiyecek vermeyin. Bu işleri yemek masasında yapmasını sağlayın. Ders çalışmasını baltalayan kardeş terörüne engel olmaya çalışın. Onun düzenli ve sağlıklı beslenmesine özen gösterin.
2. Okul Veya Dershane İsteklerini Yerine Getirmeye Çalışın:
Okulun veya dershanenin istekleri size zor geliyorsa , çocuğunuzu bu yönde aracı olarak kullanmayın. Bu durumlardan onun yanında kesinlikle yakınmayın. Moral ve motivasyonunu bozarsınız.
Okul veya dershaneyle işbirliği içerisine girerek kendi çocuğunuza ve dolayısıyla tüm çocuklara uygun bir ders ortamı sağlamaya çalışın. Çocuğunuzun giyim ve harçlığını arkadaşlarınınkinden daha aşağı bir seviyeye düşürmeyin. Ama çok fazla harçlık vererek, atari, internet, kahvehane gibi zaman öldürücü yerlere yönelmesinin yolunu da açmayın. Öğretmenleriyle sıkı bir diyalog içerisine girerek “nasıl başarılı olabileceğinin ?” cevabını aramaya çalışın.
3. Çocuğunuzun Kaygısını Artırmayın:
ÖSS’ye girecek bir öğrenci iki tür kaygı yaşar. Bunlardan birisinin nedenleri doğaldır. Çünkü genç hayatının akışını etkileyecek, hayatının kırılma noktalarından biri olacak bir sınava hazırlanmaktadır. Ancak ikinci sebebi doğal değil, zihinseldir. “Anne,babama sınavı kazanamazsam ne diyeceğim ?”, “anne,babam çok masraf yaptı kazanamazsam onların yüzüne nasıl bakacağım ?” vb. gibi düşünceler ÖSS sınavına hazırlanan gencin kaygı seviyesinin tavan yapmasına neden olur.
Ailenin gençten sürekli bir beklenti içerisinde olması ve onu başkalarıyla kıyaslanması onun kaygı seviyeni artırmaktan başka hiçbir şeye neden olmaz. Çocuğun ders çalışması için aileler tarafından masumane olarak söylenen ;”bu kadar çalışmayla kazanamazsın...”, “bu kafayla gidersen zor kazanırsın.”,” dayının oğlu tıpı kazandı, sende bizi aman mahcup etme” gibi sözler genci teşvik etme yerine, yüksek bir kaygı içerisine girmesine ve adeta “çocuğun bloke” olmasına neden olur. Bu nedenle çocuğunuzun kaygı seviyesini artırıcı sözlerden ve davranışlardan sakının.
4. Cocuğunuzun Sınırlarını Zorlamayın:
Çoğu anne baba kendi özlemlerini, çocuklarının yakalamasını isterler. Çocuğunuzun eğer ilgi, yetenek ve azmi varsa belirli bir noktaya gelebilir. Ancak tüm çabasına rağmen sizin beklentilerinize uygun bir yere puanı yetmiyorsa onu zorlamayın. Çünkü her insanın kapasitesi yani sınırları bellidir.
O kesinlikle geri zekalı, aptal değildir. Çocuğunuzun kapasitesinin üstüne çıkmasını istemeniz onda başarısızlıktan başka hiçbir şeye neden olmaz. Şunu asla unutmayın çocuğunuzun belki sayısal zekası düşük olabilir, ama belki de sanatsal zekası yüksektir. Her çocuk bir bireydir. Ve bu bireylerin özellikleri farklıdır. O kesinlikle siz değildir. Onu o olarak kabul edin. Çocuğa yapılabilecek en büyük iyilik budur.
5. Sınavda Başarılı Olamazsa Yaşayacaklarını Cezaymış Gibi Göstermeyin:
Çocuğunuza ÖSS sınavını kazanamadığı taktirde oluşabilecekmiş gibi olumsuz bir “zihinsel çevre” çizmeyin. “Sınavı kazanamazsan askere gidersin o zaman gününü görürüsün”, “sınavı kazanamazsan seninle hiçbir kız evlenmez”, “eğer burayı kazanmayıp şu bölümü kazanırsan senden hiçbir halt olmaz” vb. cümleler onun askerliği, evliliği veya kazandığı başka bir fakültede okumayı sevmemesine neden olabilir. Hatta bu tür aile yaklaşımları çocuğun ailesini, hayatını ve yapacağı işi sevmesini engeller. En önemlisi de kendisine olan güvenini yitirmesine neden olur.
6. Sınavın Bir Araç Olduğunu Unutmayın:
Çocuğunuzun ÖSS sınavını kazanması uğruna, onunla aranızdaki sevginin ve saygının azalmasına neden olmayın. Sınavı kazanmak adına ailenin yaptığı davranışlar, sarf ettiği sözler çocuğun evden, aileden soğumasına ve hatta uzaklaşmasına neden olabilir. Şunu asla unutmayın sınav başarıya giden bir yoldur. Ancak tek yol değildir. Bir sınav uğruna çocuğunuzu kaybetmeyi ister misiniz ?
7. Kimse Kimseye Hayat Okulunu Öğretemez:
Ana-babalar çocuklarının hatalara düşmesini istemezler. Bu nedenle de onlara bazen de baskıyla da olsa düşebilecekleri hatalar konusunda sık sık ve ses tonu ayarsız bir şekilde nasihatler verirler. Aileler şunu asla unutmamalıdır; Çocuklar nasihatlere kapalıdır. Nasihat vereceğinize siz ona bir model olun.
Çocuğunuzun sigara içmesini istemiyorsanız ama siz onun yanında sık sık sigara içiyorsanız bu ona hiçte inandırıcı gelmez. Ona doğru ses tonu ve yaklaşım tarzıyla yol gösterin, mutlaka bu yoldan gideceksin diye zorlamayın. Siz ona ÖSS’yi mutlaka kazandıracak yolu veremezsiniz.
Hatalar gencin dünyayı ve bu dünyada kendi sınırlarının gücünü tanımasında oldukça önemlidir. Ancak aile zamanı geldiğinde izleme ve koruma görevinden de asla vazgeçmemelidir. Eğer siz üniversiteyi okumuşsanız ama çocuğunuz okumak istemiyorsa onu fazla zorlamayın. Onu olgun ve kararlarını verebilecek bir insan olarak görün.
8. Ailede Mutlu ve Sevgi Dolu Bir Ortam Oluşturun
Çocuklarınızın yanında asla kavga etmeyin. Aile içi huzursuzluk çocuğun ders çalışma azmini ve başarı motivasyonunu düşürür. Ailedeki anlaşmazlıklar, kavgalar ve sevgisiz ortam çorak bir toprakta yetişen ağaca benzer. Bu ağacın meyvesi ya tatsızdır, ya yenemez haldedir, yada tam anlamıyla gelişimini tamamlamamıştır. Çocuklarınız da sizin meyvelerinizdir.
Aile ortamı ise çocuğun yetiştiği topraktır. Bu toprağın suya değil sevgiye ihtiyacı vardır.
Sözlerime şu cümleyle son vermek istiyorum : “Kendi varlıklarından memnun olan gençler, iyi sonuçlara ulaşırlar ve başarılı olurlar.” ÖSS başarısı içinde bu geçerlidir. Çocuklarınız kendi varlıklarından memnun mu ? Eğer buna evet cevabını verebiliyorsanız ÖSS taktiği adına önemli bir adım atmış sayılırsınız ...