Bayram Cigerli Blog

Bigger İnfo Center and Archive
  • Herşey Dahil Sadece 350 Tl'ye Web Site Sahibi Ol

    Hızlı ve kolay bir şekilde sende web site sahibi olmak istiyorsan tek yapman gereken sitenin aşağısında bulunan iletişim formu üzerinden gerekli bilgileri girmen. Hepsi bu kadar.

  • Web Siteye Reklam Ver

    Sende web sitemize reklam vermek veya ilan vermek istiyorsan. Tek yapman gereken sitenin en altında bulunan yere iletişim bilgilerini girmen yeterli olacaktır. Ekip arkadaşlarımız siziznle iletişime gececektir.

  • Web Sitemizin Yazarı Editörü OL

    Sende kalemine güveniyorsan web sitemizde bir şeyler paylaşmak yazmak istiyorsan siteinin en aşağısında bulunan iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime gecebilirisni

jimin etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
jimin etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

[#BTSFESTA2016] Benim Profilim - Jimin


Adı: Park Jimin

Etiket: #ParkBboong

Gruptaki pozisyonu: Boş boş takılmaktan sorumlu

Vücut ölçüsü: L

Bangtan arasında saç tarama tekniğim rakipsizdir.

Yetenek: Gözlerimin şişmesi

Hobi: Hayallere dalmak

Bana güç veren bir cümle: Dev bir dalga gibi hayalinin peşinden git (BTS - Tomorrow şarkısından.)

Son zamanlarda yaptığım ve beni gururlandıran şey: Üyelere doğum günü hediyeleri vermek

Boş boş takılmada Bangtan birincisiyim.

En kötü oyun oynamada Bangtan yedincisiyim.

Uykulu hissettiğimde: suratıma düşürene kadar telefonumu kullanırım ya da bir şey yaparken uyurum

En mutlu anım: ARMY ve Bangtan üyeleri ile birlikte konserdeyken

Son zamanlardaki endişem: Tek endişem dinlemeniz için size güzel şarkılar hazırlamak

Geçen seneden bu yana değişen bir şey: ARMY’leri daha çok seviyorum

Bangtan’ın şarkılarından size armağan etmek istediğim bir söz: Benim için gülümse (BTS - Butterfly şarkısından)

Kendimi nitelemek için yeni lafım Ddong-gaeae (kaka köpek)

Kendime sabrımı överek iltifat ederim

2016 hedefim kendimi havalı bir insan yapmak için planlamak

2016’da yapılacaklar Konser, seyahat etmek, Daesang kazanmak, cover şarkısı yüklemek, ebeveynlerim ve kardeşime hediyeler yollamak, üyeleri ve ARMY’leri gülümsetmek

Beni destekleyen insanlara sahip olmak ne zaman yorgun, yalnız pes etmek üzere hissetsem ve kaçıp ağlamak istesem ayaklarımın üstünde durmama yardım edecek insanlara sahip olmak-
Mutlu olduğumda beni daha çok mutlu edecek ve daha çok gülümsetecek insanlara sahip olmak-
Herhangi birinden daha çok minnet altında kalmamak istediğim inşalara sahip olmak-
‘’Ben’’ öyle bir insan olduğum için çok mutluyum gibi


Üye
Benimle ilişkisi
Nedeni


Rap Monster


Rap Monster Amca
Beni gözetleyen bir amca gibi. Yeğenini çok önemseyen ve benim hakkımda çok şey bilen bir insan

Suga

Büyükanne Suga
Rahatsız edilemeyen konuşkan bir büyükanne

Jin

Abla
Benden büyük ama bir şekilde arkadaşım gibi hissettiriyor ve çok titiz

J- Hope

Hyung

Küçük kardeşine önem gösteriyor

V

Küçük kardeş

Onu ben büyütüyorum

Jungkook

Evcil Jungkook

Her sene onu ben besliyorum



Eng Trans: PEACHISODA
Türkçe Çeviri: Litchi Juice
Düzenleme: Zimbiyan
Çevirileri kaynak göstermeden kullanmayınız!

[#BTSFESTA2016] Bangtan Kendi Profilini Yazıyor





İsim: Bangtan
Karakter: Aptal
Üyeler: JIMIN, V, Rapmon, Suga, Seokjin, Hoseok
Lakap: Aptallar

2015/2016 Bangtan'ın Kişisel Gelişimi

J-Hope: ★★★★★★★★★
Min Suga: Daha gidecek çok yolum var
Jin: Hayatın en güzel dönemlerinin başlangıcı (Ç/N: Albüm serisi 화양연화'ya gönderme yapmış)
Rap Mon: Sıkı çalıştın. Sıkı çalışmaya devam edelim.
V: Bangtan adlı bu grubun içinde bulunduğum için çok mutluyum
Jungkook: Daha iyisini yapmalıydın...
Jimin: Bence birbirimiz için herkesten çok daha sıkı çalıştık. Havalı çocuklar

2016/2017 Bangtan Hedefleri

J-Hope: Daesang kazanmak!!!
Min Suga: Daesang kazanmak istiyorum!
Jin: 3 tane yemek reklamı çekmek
RM: Daha da havalı bir takım olmak
Kim Taehyung: Saygı duyulan bir grup olmak
Jungkook: Daha iyi yapmak
Jimin: Haydi daha çok sayıda insandan daha çok sevgi kazanan bir takım olalım.



Eng Trans: PEACHISODA
Çeviri/Düzenleme: Zimbiyan
Çevirileri kaynak göstermeden kullanmayınız!

[#BTSFESTA2015] Benim Profilim - JIMIN



Ad: Jimin
Doğum Tarihi: 13.10.95
Pozisyon: Çekicilik
Kan Grubu: A
BTS'de havalı olma konusunda 1 numarayım.
Takma Ad: ChimChim
Özellik:  Göz gülümsemesi
Vücut Ölçüsü: 173 cm, 61 kg
Alışkanlık: Boşluğa bakmak.


Odanı çiz.
[Ç/N: TT = Taehyung/V]

Vücudunda en çok güvendiğin kısmı çiz.
                 

 Gözlerim
  




Kalın dudaklarım


Sevdiğin giyim tarzını çiz.
bere + gözlükler, açık renk desensiz kıza kollu + uzun pantolon + sandalet
Giymeyi denemeyi istediğim şeyleri çizdim.

Eğer bir alt grupta olsaydın...
1. RM, JM, SUGA
2. JM, JK
3. JM, TT
4. JM, J-Hope
5. JM, JIN

Bana göre, rap:
En azından bir kere iyi olmayı denemek istediğim bir şey.

BTS fanı olsaydım tecrübe etmek isteyeceğim şey:
Konserde bir sahne görmek isterdim.

Sahip olmayı istediğim süper güç:
Işınlanma, uçmak, zamanı durdurmak, zamanı değiştirmek.

Üyelerin sahip olduğu özelliklerden istediğim özellik:
RM - zekilik

Eğer 8. bir üye katılırsa?
Onu kabul etmem.

Stresli olduğum zaman:
Hiçbir şey işe yaramaz, o yüzden gülümse~ gülümse~

En mutlu olduğum zaman:
Sahnedeyken ARMYlerin beni desteklediğinde, bizi performans sergilerken izlediğimde, şarkı söylediğim zaman, insanlar benim şarkı söylememi dinledikten sonra mutlu olduklarında.

En üzgün olduğum zaman:
Aç olduğum zaman.

Beni temsil eden şarkı:
Tori Kelly - Dear No One (Şu sıralar bu şarkıyı seviyorum.)

Daha fazla çalışmam gereken kısımlar:
Bence şu andan sadece eğlenmeli ve daha fazla çalışmalıyım.

Beni güçlendiren sözler:
Hadi yemek yiyelim~

Olmak istediğim "ben":
Havalılık ve çekicilikle dolup taşan bir ben.

10 yıl sonraki haline söylemek istediğin bir şey:
Hayatta daha çok eğlen.

Beni temsil eden hashtag:
#parkbboong

2015 için hedeflerim:
Bangtan'ın başarılı olması.


Türkçe Çeviri: Chephia
Düzenleme: Zimbiyan
Çevirileri kaynak göstermeden kullanmayınız!

[AĞUSTOS 2014] Kstyle BTS RÖPORTAJI


Çaylak Ödülleri, Japonya'da resmi çıkış ve fan kulüp kuruluşu...  Üstelik hepsi de sadece çıkışlarının ilk yılında... BTS: Hepsi hayranlarımız sayesinde.


Kore'de çıkış yaptıklarından bu yana, bir yıl içinde, BTS Japonya'da da başarılı bir şekilde çıkış yaparak Oricon listelerinde üçüncü oldu. Başarıları birbirini izleyen Japon teklileri ile, K-POP'ta gelecekteki büyük gruplardan biri olduklarını tam olarak kanıtladılar.


     「Sıralamamızın aşağı inmektense yukarı çıktığını duyduğuma gerçekten çok memnun olmuştum.」



- Japonya çıkış şarkınız No More Dream kısa süre önce Oricon listelerinde üçüncü sıraya yerleşti. Tebrikler!

HERKES: Yay-! (Herkes gülüyor)
SUGA: Osaka'da bir etkinlik düzenledikten sonra öğrendik. Bunun hakkında gerçekten herkes heyecanlıydı.
V: Hepimiz "Üçüncü! Üçüncü!" diyorduk.
SUGA: Sıkı çalıştığım için. (Gülüşmeler)
JIN: Hepimiz sıralama eninde sonunda aşağı inecektir diye düşündük ama tam tersi oldu. İyi bir şekilde tuhaftı.

- Kutladınız mı?
RAP MONSTER: Akşam yemeği için dışarı çıktık. (Gülüşmeler)
SUGA: Alkolsüz içeceklerle kutladık.
J-HOPE: Şerefe!

- Çok sayıda hayran albüm yayınlama etkinliğiniz için bir araya toplandı. Nasıldı?
J-HOPE: Özellikle bizi görmek için gelenler olmak üzere gerçekten bütün hayranlara teşekkür ederiz. Gerçekten hayranlarımızdan gelen bütün sevgi ve desteği hissettik ve bence Oricon sıralamasında olabilmemiz tamamen onların sayesinde.

- Sanıyorum ki bu ilk albüm yayınlama etkinliğinizdi?
HERKES: Evet, öyleydi.
RAP MONSTER: Daha önce sadece performans sergiledik yani bu sefer daha önceki yaptıklarımızdan biraz daha farklıydı. Hayranlarımızla daha yakından tanışabilmemiz çok hoştu ayrıca bu (etkinlik) sahneye çıkmak için de bir fırsat oldu.


İkinci Japonca teklilerinin listelerde dördüncü olduğunu öğrendiklerinde BTS çok şaşırdı.






- Bir ay içinde, bir başka Japonca tekli yayınladınız, BOY IN LOVE.

SUGA: Kelimenin tam anlamıyla No More Dream'i bitirir bitirmez KM-MARKIT ile çalışmaya başladık.

- Ve yayınlandığı gün listelerde dördüncü sıraya çıktı.
RAP MONSTER&SUGA: Bu röportajdan hemen önce öğrendik.
JIMIN&JUNGKOOK: Gerçekten mi?
JIMIN: Boy In Luv şu anda dördüncü sırada mı? Voaa-! (Gülüşmeler) Bir sonraki sefere daha yüksek sıralamada olmak için hepimiz daha fazla çalışacağız!
V: Bu çok büyük bir onur. Genelde diğer şarkıcıların Oricon listesinde yer aldığını duyuyorduk ve artık bizim de o şarkıcılardan olmamız harika.

- Lütfen bize yeni tekliniz, Boy In Luv'dan bahsedin.
RAP MONSTER: Bugüne kadar şarkılarımız genelde gençlerin klişeler gibi yüz yüze geldiği toplumsal sorunlarla ilgiliydi. Boy In Luv ile birlikte, onların aşklarıyla ilgili konuşmak istedik.

- Boy In Luv ne tarz bir konseptte ve koreografide?
J-HOPE: Genel olarak, koreografi önceki şarkılarımız No More Dream ve N.O. gibi şarkıyla uyum içinde olmaya yönelik. Yakında öğreneceksiniz.
SUGA: Şarkı ve koreografi gençlerin biraz çocukça ama özünde dolup taşmış, cesareti ve aşkları ile ilgili.

- Bana bazı BTS üyelerinin şarkının yapım aşamasına katıldığı söylendi. İşi nasıl bölüşüyorsunuz?
SUGA: Pdogg parçadaki ilk işi yapıyor ve biz, J-Hope, Rap Monster ve ben dinliyoruz ve hep beraber çalışıyoruz. Her birimiz biraz fikir veriyoruz ve Pdogg dahil, hepimiz tamamlamak için üstünde çalışıyoruz.
V: Süreç boyunca, vokaller, dinleyip ve nasıl daha iyi geliştirilebileceği ile ilgili fikirler veriyor.
SUGA: Sonuç olarak, tüm üyeler şarkının yapım aşamasına katıldı. Hepimiz yapım aşamasındaki süreçte bazı fikirler verdik.

- Bu sizin Japonya'da ünlü bir rapçi olarak bilinen KM-MARKIT ile ikinci kez çalışmanız. Beraber nasıl çalışıyorsunuz?
RAP MONSTER: Genelde onun Korece'ye çevrilmiş olan şarkılarını alıyoruz ve daha nasıl geliştirilebileceği ile ilgili fikirler düşünüyoruz.
SUGA: KM-MARKIT şarkının kaydına bile geldi ve telaffuz konusunda bize yardımcı oldu.

- KM-MARKIT ile çalışmak nasıl?
JIMIN: Gerçekten iyi ve nazik.
SUGA: Aynı zamanda oldukça eğlenceli ve havalı. Gerçekten açık görüşlü.
RAP MONSTER: Hip Hop aşığı. Hip Hop ile aşk yaşıyor.
SUGA: Konu Hip Hop'a gelince masum ve saf biri. (Gülüşmeler)
RAP MONSTER: Aynı zamanda bebeğimsi bir tarafı da var. "Oh-! Rap Monster!" dediği zamanlar (da olduğu) gibi. (KM-MARKIT'ı taklit ediyor)
SUGA: Onunla beraber olmak ve beraber çalışmak bir zevk.



「Just One Day」 ruhumuz ve çabalarımızla dolu bir parça.






- N.O ve Just One Day'i Japonca söylemek nasıl hissettirdi?
SUGA: Korece söylemekten biraz farklıydı. Sözler de biraz farklı. Bu farklılıklar onları sanki bambaşka birer şarkıymış gibi yaptı ki bence bu iyi bir şey.
V: Japonca söylerken daha fazla duygu katabildim.
JIMIN: Şahsen N.O'yu kaydederken özellikle 「じゃなくてー」 kısmında olmak üzere zorluk çektim.. hemen hemen her kısımda. (Gülüşmeler)

- Peki ya Just One Day?
HERKES: Çok zordu.
SUGA: Öncelikle, çok fazla kelime vardı. Ve şarkı çok fazla sayıda benim zorluk çektiğim 「じ(Ji)」 kelimesini içeriyordu.
JIN: 「会えるように」 kısmını telaffuz etmek zordu, düzgünce yapabilmek için neredeyse bütün gün çalıştım.

- Sanırım Just One Day tüm ruhunuz ve çabanızla dolu?
HERKES: Evet, yani lütfen dinleyin.
V: Gerçekten yani... (Gülüşmeler)


  Pinata kazası... "O konu hakkında konuşmayalım."



.              


Mayıs ayında düzenlenen ilk Japon fan toplantısı nasıldı?

JIN: Hayranlar ile oynamaktan çok keyif aldım. Eğlenceliydi. 
J-HOPE: Daha önce Koreli fanlarla buluşmamız olmuştu ama Japonya'da bunu başarabilmek şaşırtıcıydı. Gerçekten daha fazla çalışmamız gerektiğini düşünüyorum.


- Ve tabii Jimin'in Pinata kazasını affedemeyiz. (Gülüşmeler)
JIMIN: O konu hakkında konuşmayalım. (Acı acı gülüyor)
J-HOPE: O sırada Jimin çok heyecanlıydı.
SUGA: Sadece öne çıkmaya çalışıyordu. (Gülüşmeler) Prova sırasında hepimiz olmaz dedik.
RAP MONSTER: Gerçek anlamda üzgündüm.
J-HOPE: Hayran buluşmasının ana noktasıydı.
V: Biraz aşırıya kaçtı.
JIMIN: Ama bilerek yapmadım. Sanırım sahnede olduğum için çok heyecanlandım ve sonuç olarak ipleri çekiştirdim.

- Sahnede sayısız kaza yaşamanıza rağmen hala harika bir takımsınız. (Gülüşmeler)
V: Sadece eğlenmeye çalışıyoruz.
RAP MONSTER: Etkinliği tekrar yapamayacağımıza göre, olduğu gibi seviyoruz. Ama kesinlikle çok fazla kaza yaşadık.

- Sanırım bu da demek oluyor ki sahnede olmaya alışmaya başladınız.
SUGA: Sanırım. Artık sahneden korkmak ya da gergin olmaktansa eğlenmeye başladık.

- Görünen o ki canlı performanslarınız giderek daha da iyi oluyor. Siz de gelişmeleri hissediyor musunuz?
HERKES: Teşekkürler.
V: Beraber çok prova yapıyoruz bu sahne tecrübesiyle de beraber, bize takım olarak da kesinlikle yardımcı oluyor.
SUGA: Her provadan sonra gelişmek için ne yapabileceğimiz ile ilgili konuşuyoruz.


  Çıkış sonrası birinci yıl... BTS'in popüler 3 etkinliği.




- Japonya'da çıkış yaptığınızdan beri sadece dokuz ay oldu ama her yerde siz varsınız. Nasıl hissediyorsunuz?
RAP MONSTER: Bir yıldan daha kısa bir süre içinde çok fazla şey yaptık. İlk performans, Japonya çıkışı, ilk hayran buluşması gibi.
SUGA: Kore'deki programımız ile benzerdi o yüzden çok farklılık hissetmiyoruz.
JIMIN: Evet, program zamanlaması, hemen hemen aynı.
RAP MONSTER: Benden iki tane varmış gibi hissediyorum.

- Yani o zamandan beri dinlenmeye zamanınız yoktu?
V: Yoktu.
RAP MONSTER: Çıkışımızdan beri hiç yoktu yani... (Gülüşmeler)

- Çıkışınızdan beri hangi üç etkinlik aklınızda en çok yer edindi?
RAP MONSTER: 1. Çaylak Ödülü 2. Kore ve Japonya'da ilk hayran buluşması. 3. Japonya'da resmi çıkış.

- Hepiniz katılıyor musunuz?
JIN: Bir şey daha. Apandisti yüzünden geçen yıl SUGA bizimle performans sergileyemediğinde. Bu hepimiz için büyük bir endişeydi.
SUGA: İkinci performans sırasındaydı. İlk performans sırasında iyi hissetmiyordum ama sahnede olmam gerektiğini düşündüm bu yüzden bir bakıma hissettiğim acıyı unuttum. Ama ondan sonra, performans sergilemek için çok hastaydım...
RAP MONSTER: Onun yerine koreografımız geçmişti.
SUGA: İnsanlar SUGA neden çok kilolu ya da niye maske takıyor diye soruyorlardı. (Gülüşmeler)

- İyileştiğinde nasıl hissettiniz?
SUGA: İlk operasyon iyi gitmediği için bir ay boyunca uzakta durmak zorundaydım. Ama hepsi beni ziyarete geldiler.
JIN: Geri geldiğinde hastalığı konusunda çok soğukkanlıydı. Tamamen iyiyim der gibiydi.
JUNGKOOK: Bir ay ara verdiği için dans etmede biraz paslanmıştı. (Gülüşmeler)
SUGA: O, o zaman tamamen iyileşmediğim ve hala tamamen kendimde olmadığım içindi. (Gülüşmeler)



 

- Şu aralar hiç izin gününüz yok, ama boş zamanınız olsaydı ne yapmak isterdiniz?
HERKES: Vaay (Herkes heyecanlı)
RAP MONSTER: Kendi başıma Harajuku'ya gidip sadece alışveriş yapıp eve geri dönmek istiyorum. (Gülüşmeler)
J-HOPE: Uyumak... (Gülüşmeler)
SUGA: Ailemle Japonya'da gezmek istiyorum.
V: Ailemle takılmak istiyorum.
(SUGA ve V benzer fikirlerde oldukları için beşlik çakıyorlar)
SUGA: Beraber Japonya'da! (Gülüşmeler)
JIMIN: Uyumak istiyorum.
JIN: Yeni yayınlanmış oyunları oynamak istiyorum.
RAP MONSTER: Hadi beraber Japonya'ya gidelim ve alışveriş yapalım. Sen Akihabara'ya git ben de Harajuku'ya gideyim. (Gülüşmeler)
JUNG KOOK: Ailemle güzel bir yere gitmek istiyorum. Ve video oyunları oynamak. Çok fazla!
(J-HOPE ve JIMIN de uyumak istedikleri için beşlik çakıyorlar)


          Hayranlara mesaj... "Hepsi sizin sayenizde!"






- Gelecek hedefleriniz neler?
RAP MONSTER: Japonya'da da Çaylak Ödülü almak istiyoruz. Hala gidecek çok yolumuz var. Ve bu aşamada bizlerin müzik ve performanslarını daha çok insana göstermek istiyoruz.

- Hayranlarınıza son sözleriniz?
JUNG KOOK: Gerçekten teşekkür etmek...
JIMIN: TÜM HAYRANLARA TEŞEKKÜRLER!
JUNGKOOK: Hayır, demek istediğim... Tüm hayranlara teşekkür etmek istiyorum ve hayranlarımıza mükemmel sahneler için gerçekten çok çalıştığımızı haber vermek istiyorum.
SUGA: Hadi onlara bir kez daha teşekkür edelim! (Gülüşmeler)
RAP MONSTER: Jimin yapsın!
JIMIN: (Şaşırtıcı bir şekilde) Im... bir kaygımız da, performanslarımız kendini tekrar ediyor gibi gelebileceği için hayranlarımız açısından sıkıcı olabilir, özellikle de Japonya'da çok fazla programımız olması yüzünden. Demek istiyorum ki, hayranlarımız bizi performans sergilerken her gördüklerinde farklı hissetmeleri için gerçekten sıkı çalışacağız.
RAP MONSTER: Son olarak, (Gülüşmeler) özellikle Japon hayranlarımız olmak üzere hayranlarımıza resmi Japonya çıkışımıza olan sevgi ve destekleri için teşekkür etmek istiyorum ve göstermek için çok şeyimiz olduğu için lütfen gelişmemizi izleyin!
J-HOPE: Sizin sayenizde buradayız millet!


(N: Bu röportaj sırasıyla Korece-İngilizce'ye çevrilerek sonunda Türkçe'ye çevrildi. Orijinali Japonca yapılan bu röportajın ilk haliyle birebir tamamen doğru olmayabilir fakat en uygun halinin bu olduğunu düşünüyoruz. Maalesef ki bulabildiğimiz tek çeviri buydu. Japonca biliyorsanız ve herhangi bir hata gördüyseniz bizimle iletişime geçebilirsiniz. Teşekkürler.)


Eng Trans: bonnieple

Türkçe Çeviri: Chephia

Düzenleme: Zimbiyan

Çevirileri kaynak belirtmeden kullanmayınız! 

[#BTSFESTA2015] Üyeler Birbirlerinin Profillerini Yazıyor - Jimin --> V





TAEHYUNGIENIN JIMIN  TARAFINDAN YAZILMIŞ PROFİLİ


İsim: Kim Taehyung

Doğum Tarihi: 95.12.30

Profili yazanın (kendini) tanıtımı: Seni her zaman izleyen hyungniminim

BTS'te Taehyungie'nin görevi: Aptal
Takma adı: Taetae
Özellikleri: Aegyo(sevimlilik), aptallık,  havalıymış gibi davranmak
Vücut ölçüleri: 176 cm 61 kg
Alışkanlıkları: Garip şeyler söylemek
Artıları: Çekinmeden arkadaşlık kurabiliyor, nazik, mutlu olmayı seviyor bu yüzden onu çoğu zaman üyelerle şakalaşırken görebilirsiniz
Eksileri: Vukuat çıkarması.
Taehyungie'nin çekici yanları: Aynı zamanda havalı gözüken sevimli gülümsemesi.
Taehyungie'ye uyan bir şarkı: Standing Egg - Little Star
Taehyungie'yi düşününce aklına gelen: 1)Hayvan: Gibon
2)Renk: Sarı
3) Televizyon programı: Star King
4) Karakter:
(Ç/N:Kakao karakteri)
5) BTS şarkısı: Cypher
Profili yazan kişiyle benzer özellikleri: Kişiliği, sevdiğimiz şeyler (oyunlar, gezmek, gürültü çıkarmak, et vs.)
Taehyungie'nin en iyi olduğu şey: Kudurmak, yemek yemek
Taehyungie için rap nedir?: Güçlü ol
Taehyungie'den daha iyi olduğunuz şey: Yakışıklılık, aegyo ve boyum dışında her şey.
Taehyungie'nin dış görünüşü 100 üzerinden: 98.7
Taehyungie ne zaman yorgun görünür?: Umarım ki hiçbir zaman
Taehyungie ne zaman mutlu görünür?: Benimleyken
Taehyungie'nin başaracağını umduğunuz şey: Arzuladığı şeyler (daha yetenekli olmak, beste yapmak, şarkı sözü yazmak, Bangtan'ın başarısı)
Taehyungie'nin kıskandığınız yeri: Çekingen olmayışı
Taehyungie ile yapmak istediğiniz şey: Müzik yapmak, ikimizin birlikte sahne alması, seyahat etmek vs.
Eğer Taehyungie'nin yerinde olsaydınız: Aptal olmazdım kıhkıhkıhkıhkıh.
Taehyungie'ye (söylemek iatediğiniz): Taehyung, diğerleri belki bilmez ama seni her zaman destekliyorum. Sana ve Jungkookie'ye sürekli sataşıyorum ama sizi gerçekten çok önemsiyorum. Güçlü ol!

Türkçe Çeviri: Cimcim Pak
Düzenleme: Zimbiyan

Çevirileri kaynak göstermeden kullanmayınız!

[#BTSFESTA2015] Üyeler Birbirlerinin Profillerini Yazıyor - Jungkook --> Jimin



JIMIN PARKIN JUNGKOOKIE TARAFINDAN YAZILMIŞ PROFİLİ


İsim: Park Jimin
Doğum Tarihi: 95 10 13
Profili yazanın adı: ???
BTS'te Jimin Park’ın görevi: Yakışıklılıkta bir numara olmak.
Takma adı: Çimçim.
Özellikleri: Telefonunu düşürmek.
Vücut ölçüleri: 195 cm 60 kg.
Alışkanlıkları: Su içerken serçe parmağını kaldırmak.
Artıları: Kendine daima güvenir.
Eksileri: Kendine fazla güveniyor.
Jimin Park’ın çekici yanları: Gülünce kaybolan gözleri, güçlü vücudu, bacak kasları.
Jimin Park’a uyan bir şarkı: This Isn't Right
Jimin Park’ı düşününce aklına gelen: 1)Hayvan: Gergedan
                                                      2)Renk: Sarı
                                                      3) Televizyon programı: Sponge
                                                      4) Karakter: Mashimaro
                                                      5) BTS şarkısı:We Are Bulletproof Pt. 2
Profili yazan kişiyle benzer özellikleri: Yapmak istediği çok şey olması, kaybetmekten hoşlanmaması.
Jimin Park’ın en iyi olduğu şey: Tutku, sıkı çalışmak.
Jimin Park için rap yapmak nedir?: Şüphe verici
Jimin Park’tan daha iyi olduğunuz şey: Yaş
Jimin Park’ın dış görünüşü 100 üzerinden: 50
Jimin Park ne zaman yorgun görünür?: Üzerinde çalıştığı şey başarılı olmayınca
Jimin Park ne zaman mutlu görünür?: Lezzetli yemekler yerken.
Jimin Park’ın başaracağını umduğunuz şey: Başarmak istediği her şey.
Jimin Park’ın kıskandığınız yeri: Kararlılığı, tutkusu, azmi.
Jimin Park ile yapmak istediğiniz şey: Dans yarışması. (Bir şeyler öğrendikten sonra)
Eğer ben Shin Ramen*'in yerinde olsaydım: Park Jimin, Shin Ramen Black olurdu. (Ç/N: Soru üzerinde kelime oyunu yapmış. *ramen markası.)
Jimin Park’a (söylemek istediğiniz): Güçlü ol! Başarabilirsin ~ Başarabilirsin ~ Vaa va vaa.
Türkçe Çeviri: Cimcim Pak
Düzenleme: Zimbiyan

Çevirileri kaynak göstermeden kullanmayınız!